Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dehors
draußen
I. dehors [dəɔʀ] НРЧ
1. dehors (à l'extérieur):
dehors
2. dehors (pas chez soi):
dehors
Phrases:
ficher qn/qc dehors разг
jdn/etw rausschmeißen разг
mettre qn dehors
passer par dehors
au dehors
au dehors
de dehors
en dehors se pencher en dehors
rester en dehors
en dehors de qc (à l'extérieur de)
außerhalb einer S. +род
en dehors de qc (mis à part)
en dehors de qc (mis à part)
en dehors de cela
être en dehors du sujet
dehors !
II. dehors [dəɔʀ] СЪЩ м
1. dehors (extérieur):
les bruits du dehors
des gens du dehors
2. dehors обикн мн (apparences):
dehors d'une personne
Äußere(s) ср no pl
Запис в OpenDict
dehors НРЧ
en dehors de cela
I. au-dehors [odəɔʀ] НРЧ
1. au-dehors (à l'extérieur):
au-dehors laisser, faire beau, vivre
au-dehors sortir, se répandre
2. au-dehors (dans l'apparence extérieure):
au-dehors
II. au-dehors [odəɔʀ] ПРЕДЛ
1. au-dehors (à l'extérieur de, sans mouvement):
au-dehors de qc
außerhalb einer S. род
2. au-dehors (à l'extérieur de, avec mouvement):
au-dehors de qc
aus etw [heraus]
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
À cette époque, en dehors d’un hameau groupé autour de la Croix, le faubourg est un vaste jardin potager parsemé de quelques maisons rurales.
fr.wikipedia.org
L'effet fontaine est le jaillissement de façon spectaculaire d'un liquide superfluide en dehors de son récipient lorsqu'il est soumis à une faible augmentation de température.
fr.wikipedia.org
En dehors de quelques cas rarissimes où une solution exacte est connue, il faut en général recourir à des méthodes de résolutions approchées.
fr.wikipedia.org
Cette dernière devient un quartier populaire abritant matelots et sardinières tandis que la ville s’étend en dehors de ses murs historiques.
fr.wikipedia.org
Son orbite autour d'Uranus est partiellement située en dehors de la magnétosphère d'Uranus.
fr.wikipedia.org