Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

повишението
absterben
I. caler [kale] ГЛАГ нпрх
1. caler moteur:
caler
2. caler (échouer) СПОРТ:
caler
caler
3. caler разг (être rassasié):
caler
bis obenhin voll sein разг
II. caler [kale] ГЛАГ прх
1. caler (fixer avec une cale):
caler
caler
caler (véhicule)
caler un meuble
2. caler (à être maintenu):
caler un malade
caler un malade
caler qc contre qc
etw gegen etw lehnen
3. caler (arrêter):
caler (moteur)
4. caler ТЕХ:
caler (rendre fixe)
5. caler МОР:
caler
caler
III. caler [kale] ГЛАГ рефл
se caler
Запис в OpenDict
caler ГЛАГ
caler (céder, reculer) прен разг
kneifen (aufgeben) разг
se caler l'estomac (manger beaucoup) възвр прен разг
Présent
jecale
tucales
il/elle/oncale
nouscalons
vouscalez
ils/ellescalent
Imparfait
jecalais
tucalais
il/elle/oncalait
nouscalions
vouscaliez
ils/ellescalaient
Passé simple
jecalai
tucalas
il/elle/oncala
nouscalâmes
vouscalâtes
ils/ellescalèrent
Futur simple
jecalerai
tucaleras
il/elle/oncalera
nouscalerons
vouscalerez
ils/ellescaleront
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
se caler les joues разг
reinhauen разг
caler qc contre qc
etw gegen etw lehnen
caler l'estomac à qn
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Pour tournasser un fond de pot, la pièce est placée à l'envers sur le tour et calée avec un « mandrin » d'argile ou une collerette tronconique.
fr.wikipedia.org
Le châssis était rigidifié par une croix calée dont les membres étendus sont supprimés pour donner un montage bas.
fr.wikipedia.org
La tête est calée entre la joue du sauveteur et le dessus de son épaule.
fr.wikipedia.org
Il l'utilise surtout pour se caler quand il se nourrit.
fr.wikipedia.org
Les avions devaient rester deux minutes à l'altitude prescrite, le temps que les instruments se calent et se stabilisent.
fr.wikipedia.org