Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

atteler
anspannen
I. atteler [at(ə)le] ГЛАГ прх
1. atteler (attacher):
atteler (voiture, animal)
atteler (bœuf)
2. atteler прен:
atteler qn à un travail
atteler qn à un travail
jdn einspannen разг
II. atteler [at(ə)le] ГЛАГ рефл
Запис в OpenDict
atteler ГЛАГ
s'atteler à faire qc (se donner de la peine) възвр прен
Présent
j'attèle / OT attelle
tuattèles / OT attelles
il/elle/onattèle / OT attelle
nousattelons
vousattelez
ils/ellesattèlent / OT attellent
Imparfait
j'attelais
tuattelais
il/elle/onattelait
nousattelions
vousatteliez
ils/ellesattelaient
Passé simple
j'attelai
tuattelas
il/elle/onattela
nousattelâmes
vousattelâtes
ils/ellesattelèrent
Futur simple
j'attèlerai / OT attellerai
tuattèleras / OT attelleras
il/elle/onattèlera / OT attellera
nousattèlerons / OT attellerons
vousattèlerez / OT attellerez
ils/ellesattèleront / OT attelleront
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Au sens de cette directive européenne, un train routier est constitué d'un véhicule à moteur attelé à une remorque.
fr.wikipedia.org
Sa tâche est également la coordination des activités de la dizaine de programmateurs s’attelant à la construction artistique de la manifestation.
fr.wikipedia.org
Dans sa région d'origine, il sert presque exclusivement au transport, que ce soit monté, bâté ou attelé.
fr.wikipedia.org
Les architectes se voulant alors modernes et impliqués dans le mouvement politique et social, se devaient de s'y atteler.
fr.wikipedia.org
Le cheval camarguais est parfois attelé à des jardinières campagnardes.
fr.wikipedia.org