Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

stecken
être enfoncé(e) dans quelque chose
I. stecken <steckte [o. geh stak], gesteckt> [ˈʃtɛkən] ГЛАГ нпрх
1. stecken (feststecken):
in etw дат stecken Dorn, Nadel, Splitter:
im Schnee/Schlamm stecken
2. stecken (eingesteckt, angebracht sein):
in etw дат stecken Karte, Ausweis, Foto:
im Nadelkissen stecken
3. stecken разг (sich aufhalten, sich befinden):
im Haus/Garten stecken
4. stecken (verantwortlich sein):
5. stecken (verwickelt sein):
in Schwierigkeiten дат stecken Person:
in Schwierigkeiten дат stecken Land:
6. stecken (belassen, nicht anrühren):
II. stecken <steckte, gesteckt> [ˈʃtɛkən] ГЛАГ прх
1. stecken:
etw in eine Schublade stecken
sich дат etw ans Revers stecken
2. stecken разг (tun, bringen):
jdn ins Bett/ins Gefängnis stecken
mettre qn au lit/fourrer qn en prison разг
3. stecken (befestigen):
stecken (Saum)
4. stecken разг (investieren):
viel Geld/Arbeit in etw вин stecken
5. stecken sl (verraten):
jdm ein paar Informationen stecken
jdm stecken, dass
souffler à qn que +ind
Запис в OpenDict
stecken ГЛАГ
voll von etw stecken
Stecken <-s, -> СЪЩ м DIAL, CH
Präsens
ichstecke
dusteckst
er/sie/essteckt
wirstecken
ihrsteckt
siestecken
Präteritum
ichsteckte / остар stak
dustecktest / остар stakst
er/sie/essteckte / остар stak
wirsteckten / остар staken
ihrstecktet / остар stakt
siesteckten / остар staken
Perfekt
ichhabegesteckt
duhastgesteckt
er/sie/eshatgesteckt
wirhabengesteckt
ihrhabtgesteckt
siehabengesteckt
Plusquamperfekt
ichhattegesteckt
duhattestgesteckt
er/sie/eshattegesteckt
wirhattengesteckt
ihrhattetgesteckt
siehattengesteckt
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
stecken bleiben Dorn, Splitter, Geschoss:
in etw дат stecken bleiben Fahrer, Fahrzeug:
in Schwierigkeiten дат stecken Person:
in etw дат stecken Karte, Ausweis, Foto:
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Um beim Braten das Wölben des Rehrückens zu verhindern, kann man einen glühenden Eisenstab durch den Rückenmarkskanal stecken.
de.wikipedia.org
Dummerweise will er den letzten Rest der Suppe aus der Suppenschüssel schlürfen und bleibt mit seinem Kopf darin stecken.
de.wikipedia.org
Solch fehlende semantische Interoperabilität kann dazu führen, dass Touristenbusse im Schlamm stecken bleiben.
de.wikipedia.org
Die Essstäbchen in den Reis stecken ist ein Fauxpas bei Tisch; es erinnert an Beerdigungsbräuche, bei denen Räucherstäbchen in Reis gesteckt werden.
de.wikipedia.org
Während die Beamten draußen warteten und den Autoschlüssel hatten stecken lassen, setzte er sich auf den Fahrersitz, verriegelte die Türen und fuhr davon.
de.wikipedia.org