Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Jīng
faire pitié à

I. erbarmen* ГЛАГ прх

erbarmen

II. erbarmen* ГЛАГ рефл

1. erbarmen (Mitleid haben):

sich eines Bettlers/einer S. erbarmen

2. erbarmen шег разг (sich annehmen):

sich erbarmen
se dévouer разг

Erbarmen <-s; no pl> [ɛɐˈbarmən] СЪЩ ср

Erbarmen
Erbarmen mit jdm/etw haben
kein Erbarmen kennen
voller Erbarmen
aus/ohne Erbarmen
Erbarmen!

Phrases:

zum Erbarmen aussehen разг
zum Erbarmen singen разг
die Musik ist zum Erbarmen!
Präsens
icherbarme
duerbarmst
er/sie/eserbarmt
wirerbarmen
ihrerbarmt
sieerbarmen
Präteritum
icherbarmte
duerbarmtest
er/sie/eserbarmte
wirerbarmten
ihrerbarmtet
sieerbarmten
Perfekt
ichhabeerbarmt
duhasterbarmt
er/sie/eshaterbarmt
wirhabenerbarmt
ihrhabterbarmt
siehabenerbarmt
Plusquamperfekt
ichhatteerbarmt
duhattesterbarmt
er/sie/eshatteerbarmt
wirhattenerbarmt
ihrhatteterbarmt
siehattenerbarmt

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

In den Hexenverfahren spielte er eine verhängnisvolle Rolle, weil er kein Erbarmen mit den Opfern zeigte.
de.wikipedia.org
Weder Gnade noch Erbarmen mehr mit den Verrätern!
de.wikipedia.org
Ein Polizist hat Erbarmen mit dem ehrlichen Mann und macht ihn zu einem Polizisten.
de.wikipedia.org
Gott konnte gnädig sein, der Zar konnte ein Erbarmen haben, aber der Gutsherr war streng.
de.wikipedia.org
Sein fehlendes Mitleid bereut er zutiefst, denn Mitleid und Erbarmen sind in den Patriarchentestamenten herausragende Tugenden.
de.wikipedia.org