Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

yearswork
préserver
bewahren* ГЛАГ прх
1. bewahren (schützen):
bewahren
jdn vor jdm/etw bewahren
préserver qn de qn/qc
jdn davor bewahren etw zu tun
vor etw дат bewahrt bleiben
2. bewahren (behalten):
bewahren (Ruf, Ehre, Traditionen)
bewahren (Geheimnis)
sich дат etw bewahren
3. bewahren geh (aufbewahren):
etw für jdn bewahren
garder qc pour qn
Phrases:
[Gott] bewahre! разг
bewähren* ГЛАГ рефл
sich bewähren Person, Methode:
sich bewähren Freundschaft:
sich bewähren Freundschaft:
Präsens
ichbewahre
dubewahrst
er/sie/esbewahrt
wirbewahren
ihrbewahrt
siebewahren
Präteritum
ichbewahrte
dubewahrtest
er/sie/esbewahrte
wirbewahrten
ihrbewahrtet
siebewahrten
Perfekt
ichhabebewahrt
duhastbewahrt
er/sie/eshatbewahrt
wirhabenbewahrt
ihrhabtbewahrt
siehabenbewahrt
Plusquamperfekt
ichhattebewahrt
duhattestbewahrt
er/sie/eshattebewahrt
wirhattenbewahrt
ihrhattetbewahrt
siehattenbewahrt
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
Stillschweigen über etw вин bewahren
sich дат etw bewahren
etw für jdn bewahren
garder qc pour qn
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Interpretatoren führen dies darauf zurück, dass die Schriftstellerin selbst sich ihre Kindheit für immer bewahrt hat.
de.wikipedia.org
Zu den Aufgaben des Lauterkeitsrechts gehöre es nicht, „den Verkehr vor jedweder Fehlvorstellung zu bewahren.
de.wikipedia.org
Den Charakter eines Bauerndorfes hat die Gemeinde durch behutsame und auf Denkmalpflege bedachte Dorferneuerung bewahren können.
de.wikipedia.org
Ihrer Ansicht nach war es nicht die Aufgabe eines mittelalterlichen Königs, für eine parlamentarische Monarchie zu arbeiten, sondern Ordnung zu bewahren und Probleme zu beheben.
de.wikipedia.org
Feuchthaltemittel werden der Zahnpaste zugesetzt um das Austrocknen zu verhindern und die Konsistenz zu bewahren, damit die Paste auch nach längerer Lagerung geschmeidig bleibt und nicht verkrustet.
de.wikipedia.org