Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

他长得很像他父亲
tambouille

Fraß <-es, -e> СЪЩ м

1. Fraß прин разг (schlechtes Essen):

Fraß
tambouille f разг

2. Fraß (Nahrung):

3. Fraß (Schäden an Pflanzen):

Fraß

I. fressen <frisst, fraß, gefressen> [ˈfrɛsən] ГЛАГ нпрх

1. fressen Tier:

aus/von etw fressen Tier:

2. fressen прин sl (essen):

bouffer разг

3. fressen (beschädigen):

an etw дат fressen Rost, Säure, Salz:

II. fressen <frisst, fraß, gefressen> [ˈfrɛsən] ГЛАГ прх

1. fressen Tier:

2. fressen прин sl (essen):

3. fressen разг (verschlingen):

fressen (Kilometer, Benzin)
bouffer разг

Phrases:

jdn zum Fressen gernhaben разг
jdn/etw gefressen haben разг
ne pas pouvoir sentir qn/qc разг

III. fressen <frisst, fraß, gefressen> [ˈfrɛsən] ГЛАГ рефл (eindringen, zerfressen)

sich in etw вин/durch etw fressen Bohrer, Säge:
sich in etw вин/durch etw fressen Rost, Säure, Lauge:

Fressen <-s; no pl> СЪЩ ср

1. Fressen (Futter):

2. Fressen прин sl (Essen, Gelage):

bouffe f разг

Phrases:

leerfressen, leer fressen ГЛАГ прх

leerfressen Tier:

I. leer [leːɐ] ПРИЛ

1. leer:

leer Zimmer, Tasche, Flasche
leer Blatt, Seite

2. leer (ausdruckslos):

leer Augen, Blick

Phrases:

II. leer [leːɐ] НРЧ

leer stehen (leerstehen) Zimmer, Wohnung:

Phrases:

leer laufen Motor:
jdn leer laufen lassen FBALL, ВОЕН
Präsens
ichfresse
dufrisst
er/sie/esfrisst
wirfressen
ihrfresst
siefressen
Präteritum
ichfraß
dufraßt / geh fraßest
er/sie/esfraß
wirfraßen
ihrfraßt
siefraßen
Perfekt
ichhabegefressen
duhastgefressen
er/sie/eshatgefressen
wirhabengefressen
ihrhabtgefressen
siehabengefressen
Plusquamperfekt
ichhattegefressen
duhattestgefressen
er/sie/eshattegefressen
wirhattengefressen
ihrhattetgefressen
siehattengefressen

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Da der Verkauf der Wohnungen und des Ladens scheiterte, wurde mit der Sanierung nicht begonnen, sondern das Haus steht seitdem komplett leer.
de.wikipedia.org
Im ersten Wahlgang nehmen die leeren Stimmzettel auch Teile des Gesamtergebnisses ein, dort ist eine absolute Mehrheit unter Berücksichtigung der leeren Stimmzettel nötig.
de.wikipedia.org
Seitdem steht das denkmalgeschützte Gehäuse auf der Westempore leer und wartet auf eine Rekonstruktion des Innenwerks.
de.wikipedia.org
Der zentrale "Topf", in den gegeben und aus dem genommen wird, ist leer.
de.wikipedia.org
Bis zu 35.000 m³/s Wasser strömten durch die Bresche und der Stausee lief leer.
de.wikipedia.org