Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Rep.
замък
немски
немски
български
български
schlossRS [ʃlɔs]
schloss 1. u 3. човек sing imp von schließen
I. schließen <schließt, schloss, geschlossen> ['ʃliːsən] ГЛАГ прх
1. schließen:
2. schließen:
3. schließen (Vertrag, Ehe, Frieden, Freundschaft):
4. schließen (folgern):
II. schließen <schließt, schloss, geschlossen> ['ʃliːsən] ГЛАГ нпрх
1. schließen (zugehen):
3. schließen (aufhören):
(mit jdm/etw) schließen
приключвам (с нкг/нщ)
schloßALT
schloß → schloss
schlossRS [ʃlɔs]
schloss 1. u 3. човек sing imp von schließen
SchloßALT <-sses, Schlösser> СЪЩ nt
Schloß → Schloss
I. schließen <schließt, schloss, geschlossen> ['ʃliːsən] ГЛАГ прх
1. schließen:
2. schließen:
3. schließen (Vertrag, Ehe, Frieden, Freundschaft):
4. schließen (folgern):
II. schließen <schließt, schloss, geschlossen> ['ʃliːsən] ГЛАГ нпрх
1. schließen (zugehen):
3. schließen (aufhören):
(mit jdm/etw) schließen
приключвам (с нкг/нщ)
български
български
немски
немски
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Durch die Angriffe mussten die Wahllokale früher als geplant schließen.
de.wikipedia.org
Das ehemalige Osttor schloss sich ursprünglich an diese Gade an.
de.wikipedia.org
Anschließend tauchte er bei der Fremdenlegion unter und schloss sich einer internationalen Söldnertruppe an.
de.wikipedia.org
Ein Jurastudium mit Zweitem Staatsexamen und Promotion 1979 über Ausführung und Beendigung von freiwilliger Erziehungshilfe und Fürsorgeerziehung schloss sich an.
de.wikipedia.org
Für den deutschen Markt wurde ein Cover und Filmtitel verwendet, der auf einen Kampfsportfilm schließen lässt.
de.wikipedia.org