Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dellinfluenza
chance

в PONS речника

немски
немски
английски
английски

I. zu·fäl·lig ПРИЛ

zufällig
chance attr
zufällig Ereignis
rein zufällig

II. zu·fäl·lig НРЧ

1. zufällig:

zufällig (durch einen Zufall)
zufällig (durch einen Zufall)
jdn zufällig treffen
jdn zufällig treffen
to bump into sb разг

2. zufällig (vielleicht):

wissen Sie zufällig, ob/wie/wann/wo ...?
hast du zufällig einen Stift dabei?
etw [zufällig] beobachten
английски
английски
немски
немски
zufällig[erweise]
zufällig
zufällig
rein zufällig ирон
zufällig
jdn zufällig treffen
jdm zufällig begegnen
to chance on [or upon][or across] sth
zufällig auf etw вин stoßen
zufällig
zufällig auftauchen
zufällig

"Биология"

zufällig verbreiten

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Die Sammlung entstand eher zufällig und inoffiziell im Jahr 1874.
de.wikipedia.org
Der Ausgang eines einzelnen Messvorgangs ist in diesem Fall zufällig, die Entwicklung des Systems ist bei Durchführung einer Messung nicht deterministisch.
de.wikipedia.org
Sollte sich diese noch spekulative Möglichkeit erhärten, wäre dies ein starkes Argument für die nichtteleologische Interpretation, eine dieser vielen Welten sei zufällig „lebensfreundlich“.
de.wikipedia.org
Hierbei geht man davon aus, dass die Orientierung der Galaxien im Hintergrund ohne eine Gravitationslinse zufällig wäre.
de.wikipedia.org
Die meisten der 65 Überlebenden waren allerdings zuvor schon von einem zufällig passierenden norwegischen Frachter gerettet worden.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Die Gefahr des zufälligen Untergangs und der zufälligen Verschlechterung der Ware geht mit der Übergabe bzw. bei Versendung an einen anderen Ort mit der Auslieferung der Sache an den Spediteur, den Frachtführer oder der sonst zur Ausführung der Versendung bestimmten Person oder Anstalt auf den Besteller über.
[...]
www.dynat.de
[...]
The risk of an accidental loss or of an accidental deterioration of the goods is passed on to the customer with transfer and / or on dispatch to another place with the delivery of the item to the forwarding agent, the freight carrier or another person or institution designated for the execution of the dispatch.
[...]
[...]
(4) Erwirbt der Käufer den Kaufgegenstand für seine gewerbliche oder berufliche Tätigkeit, geht die Gefahr des zufälligen Untergangs und der zufälligen Verschlechterung des Kaufgegenstands auf ihn über, sobald Marcotec den Kaufgegenstand dem Spediteur, dem Frachtführer oder der sonst zur Ausführung der Versendung bestimmten Person oder Anstalt ausgeliefert hat.
www.marcotec-shop.de
[...]
(4) If the Customer obtains the product for his commercial or professional activity he bears the risk of the product’s accidental loss or damage as soon as Marcotec has handed it to the forwarding agent, the freight carrier or any other individual or institution charged with delivery.
[...]
Für die Datenbanken und Internetserver verwendet unser Host MABloo hohe Sicherheitsstandards, um effektiven Schutz gegen Verlust, zufälligen oder vorsätzlichen Manipulationen, Zerstörung, Missbrauch, unberechtigte Zugriffe, Offenlegung, Veränderung und Löschung Ihrer Daten zu gewährleisten.
[...]
www.hotel-christina.at
[...]
For databases and Internet servers our host MABloo uses high security standards to ensure effective protection against loss, accidental or intentional manipulation, destruction , misuse, unauthorised access, disclosure, alteration and deletion of your data.
[...]
[...]
§ 5 Gefahrübergang, Versendung (1) Die Gefahr des zufälligen Untergangs oder der zufälligen Verschlechterung der Ware geht mit ordnungsgemäßer und vollständiger Lieferung frei Haus am genannten Bestimmungsort auf uns über.
[...]
www.iabg.de
[...]
§ 5 Passing of Risk, Despatch (1) The risk of the accidental loss or the random deterioration of the goods passes with proper and complete delivery free of charge to the named destination to us.
[...]
[...]
Das Bundesarchiv haftet nicht für den Verlust, das Abhandenkommen, die Beschädigung oder den zufälligen Untergang dieser Gegenstände, es sei denn, grobe Fahrlässigkeit oder Vorsatz liegt vor.
www.bundesarchiv.de
[...]
The Bundesarchiv is not liable for any loss, missing, damage to or accidental destruction of these items, unless this is due to an act of gross negligence or malice.