Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Bled
taut

в PONS речника

немски
немски
английски
английски

I. straff [ʃtraf] ПРИЛ

1. straff (fest gespannt):

straff
straff

2. straff (nicht schlaff):

straff

3. straff (aufrecht):

straff

4. straff (eng anliegend):

straff

5. straff (streng):

straff

II. straff [ʃtraf] НРЧ

1. straff (fest gespannt):

straff

2. straff (eng anliegend):

straff

3. straff (streng):

straff

4. straff (strikt):

straff

I. straf·fen [ˈʃtrafn̩] ГЛАГ прх

1. straffen (straff anziehen):

2. straffen (kürzen):

3. straffen МЕД (straffer machen):

[jdm] etw straffen
to make sb's sth firmer
[jdm] etw straffen
to tighten up sb's sth sep
sich дат etw straffen lassen

II. straf·fen [ˈʃtrafn̩] ГЛАГ рефл

sich вин straffen
sich вин straffen Segel
sich вин militärisch straff halten
sich вин militärisch straff halten
английски
английски
немски
немски
straff
tauten cable, rope, string
sich вин straffen
to tauten sth cable, rope, string
etw straffen [o. straff spannen]
taut cable, rope, string
straff [gespannt]
straff werden

"Банково дело, финанси, застрахователно дело"

немски
немски
английски
английски

straff ПРИЛ CTRL

straff

straffen ГЛАГ прх CTRL

английски
английски
немски
немски
straff
Präsens
ichstraffe
dustraffst
er/sie/esstrafft
wirstraffen
ihrstrafft
siestraffen
Präteritum
ichstraffte
dustrafftest
er/sie/esstraffte
wirstrafften
ihrstrafftet
siestrafften
Perfekt
ichhabegestrafft
duhastgestrafft
er/sie/eshatgestrafft
wirhabengestrafft
ihrhabtgestrafft
siehabengestrafft
Plusquamperfekt
ichhattegestrafft
duhattestgestrafft
er/sie/eshattegestrafft
wirhattengestrafft
ihrhattetgestrafft
siehattengestrafft

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Die Gedichte sind durch ihre Form sehr gestrafft.
de.wikipedia.org
Er straffte die Organisation erheblich und erhöhte ab 1931 ihre Schlagkraft durch den Aufbau einer „Schufo“ und Einrichtung nächtlicher Wacht- und Patrouillendienste.
de.wikipedia.org
Er erstellte einen Prioritätenplan, straffte die Diensteinteilungen und führte strenge Formen ein und setzte auf Disziplin.
de.wikipedia.org
Durch Straffen und Lockern des Seiles konnten die Bergführer zudem seine Abfahrt steuern.
de.wikipedia.org
Ausgewachsene Schafe der Rasse sind mit einem langen, feinen, wenig gekräuselten Oberhaar und einer dichten, straffen, seidenartigen Unterwolle bedeckt.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Trotz straffer Abstimmung absorbieren Federn und Dämpfer Unebenheiten so manierlich, dass selbst verwöhnte Zeitgenossen wenig Grund zum Nörgeln haben.“
[...]
www.daimler.com
[...]
Despite their taut tuning, the springs and dampers absorb bumps and potholes in such a well-behaved manner that even pampered contemporaries will have little reason to complain.”
[...]
[...]
Die klare Formensprache mit dem Wechselspiel zwischen straff gezogenen Linien und großen überspannten Flächen trifft hier auf Karosseriemerkmale funktionaler Geländewagen wie kurze Überhänge, aufrechte Front, schlanke Dachpfosten, steile Windschutzscheibe und straffer Dachzug.
[...]
www.daimler.com
[...]
The clear design language with its bold interplay between taut lines and large expansive surfaces met with bodywork characteristics of a functional off-road vehicle such as short overhangs, upright front end, slender roof pillars, a steeply raked windscreen and taut roof lines.
[...]
[...]
Kräftige und straffe Bemuskelung;
[...]
de.mimi.hu
[...]
Strong and taut muscularity;
[...]
[...]
Im Gegensatz zum Balancieren auf dem Drahtseil, wo das Seil so straff gespannt ist, dass es sich kaum bewegt, dehnt sich eine Slackline unter der Last des Slackliners:
[...]
www.localmotion.at
[...]
Unlike a tightrope, the slackline is neither a rope nor rigidly taut, it is a webbed nylon band that bends and bounces beneath the weight of the slackliner:
[...]
[...]
Genauso wie bei straffe Fesselung oder bei unbequeme Fixierung und Japanese Bondage.
[...]
www.studio-la-luna.de
[...]
Just as with taut binding or with uncomfortable fixation with an extended Japanese Bondage.
[...]