Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Humane
apparent
немски
немски
английски
английски
schein·bar ПРИЛ
scheinbar
scheinbar
Запис в OpenDict
scheinbar ПРИЛ
scheinbar (vorgeblich)
английски
английски
немски
немски
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Die in der Pufferzone befindlichen UN-Soldaten unterließen jegliche Hilfe, sowohl während als auch nach dem Angriff.
de.wikipedia.org
Auch mögliche Einsparung, die in böser Absicht unterlassen werden, muss sich der Unternehmer von der vereinbarten Vergütung abziehen lassen.
de.wikipedia.org
Für den Fall, dass das Verbrennungskommando keinen Zweifel am Tod der beiden gehabt haben sollte, könnten die Gnadenschüsse unterlassen worden sein.
de.wikipedia.org
Zur Vermeidung der Rechtsfolge sollen die Normadressaten gezwungen werden, das unerwünschte Verhalten zu unterlassen.
de.wikipedia.org
Die Zeit in städtischem Besitz war durch unangemessene Nutzungen und unterlassene Instandhaltung gekennzeichnet.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Doch hinter der (scheinbaren) Schlichtheit der meisten Werke steht ein komplexes, das Leben und die Kunst verbindendes Konzept.
[...]
universes-in-universe.org
[...]
But behind the (apparent) simplicity of most of his works, there is a complex concept combining life and art.
[...]
[...]
In einem Gitter aus vier simultanen Bildern verspinnt der Film Szenen des Alltags mit Momenten der Schönheit sowie seltsamen und absurden Momenten scheinbarer Konvergenz.
[...]
www.filmgalerie451.de
[...]
Shown as a grid of four simultaneous images, the film weaves scenes of everyday life with moments of beauty, as well as the strange and absurd moments of apparent convergence.
[...]
[...]
Die Suggestion von Nähe, die scheinbare Möglichkeit des Zutritts zum Garten und die gleichzeitige unüberbrückbare Distanz, die durch diesen architektonischen Eingriff geschaffen werden, finden ein Pendant in der Außenskulptur "Gefangen in der Gegenwart".
www.secession.at
[...]
The suggestion of nearness, the apparent possibility of entering the garden and the simultaneously unbridgeable distance that is created through this architectonic intervention find a counterpart in the outside sculpture "Gefangen in der Gegenwart" ["Trapped in the Present"].
[...]
Mancher Musiker, welcher uns durch sein Spielen entzückt, schwächt den guten Eindruck merklich, wenn seine karrikaturmäßigen Zierereyen uns entweder zum Lachen reizen, oder wenn dessen scheinbare Konvulsionen die Anwesenden wohl gar in Furcht und Schrecken setzen."
www.peter-feuchtwanger.de
[...]
Those musicians who enrapture through their performance perceptibly tend to weaken an otherwise good impression when their caricature-like behaviour either induces laughter in us or their apparent convulsions tend to instil fear and horror amongst the listeners'. (translated from the German by Reta White).
[...]
In jedem einzelnen Fall ist es das Gelingen, das der intensiven Anstrengung ihr Gewicht zu nehmen vermag, ohne aber diesen scheinbaren Widerspruch vollständig auszuräumen.
[...]
www.annemarie-verna.ch
[...]
In each individual case, it is the success that is capable of relieving the intensive effort of its weight, yet without fully dispelling this seeming contradiction.
[...]