Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

contresens contre-sens
to drink something
немски
немски
английски
английски

I. sau·fen <säuft, soff, gesoffen> [ˈzaufn̩] ГЛАГ прх

1. saufen sl:

etw saufen
to drink sth
etw saufen (schneller)
to knock back sth sep разг

2. saufen (Tiere):

etw saufen
to drink sth

II. sau·fen <säuft, soff, gesoffen> [ˈzaufn̩] ГЛАГ нпрх

1. saufen sl (trinken):

saufen
saufen
to [be/go on the] booze разг
saufen
to be/go on the piss Brit sl

2. saufen sl (Alkoholiker sein):

saufen
saufen

3. saufen (Tiere):

saufen
saufen (zu Wasser geführt)
saufen wie ein Loch разг
to drink like a fish разг
английски
английски
немски
немски
to tope liter остар
saufen разг
saufen <säuft, soff, gesoffen> derb
saufen <säuft, soff, gesoffen> derb
saufen <säuft, soff, gesoffen>
to fall off the wagon разг
wieder saufen
saufen <säuft, soff, gesoffen> derb
[zu viel] saufen derb
saufen <säuft, soff, gesoffen> derb
Saufen ср разг
Präsens
ichsaufe
dusäufst
er/sie/essäuft
wirsaufen
ihrsauft
siesaufen
Präteritum
ichsoff
dusoffst
er/sie/essoff
wirsoffen
ihrsofft
siesoffen
Perfekt
ichhabegesoffen
duhastgesoffen
er/sie/eshatgesoffen
wirhabengesoffen
ihrhabtgesoffen
siehabengesoffen
Plusquamperfekt
ichhattegesoffen
duhattestgesoffen
er/sie/eshattegesoffen
wirhattengesoffen
ihrhattetgesoffen
siehattengesoffen

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

saufen wie ein Loch разг
to drink like a fish разг
jdn unter den Tisch trinken [o. sl saufen]
to drink sb under the table разг
sich вин zu Tode saufen sl [o. totsaufen]
sich вин zu Tode saufen разг

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Der Altar besteht aus einem hölzernen Tisch, der aus massivem Holz mit einer Dicke von rund 3 cm gearbeitet wurde.
de.wikipedia.org
Liecks Stärke lag im Blockspiel, d. h., er stand nahe am Tisch und blockte die Angriffsbälle des Gegners mit Vor- und Rückhand ab.
de.wikipedia.org
Bei Tisch diente der flachere und größere catinus demnach zum Auftragen und für die gesamte Tischgesellschaft.
de.wikipedia.org
Auf das zusammengelegte Spielfeld wird eine Plastikfolie gelegt und diese mit Klebeband am Tisch befestigt, um ein Wegrutschen des Spiels zu verhindern.
de.wikipedia.org
Wenn Fleisch auf den Tisch kommt, dann vor allem Rind und Schwein, immer kleingeschnitten und entweder gegrillt oder kurzgebraten.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Hast dich den Rest des Tages besoffen Frag mich, was meine Leber dazu sagen würd’ Saufen, das
www.golyr.de
[...]
Drank away the rest of the day Wonder what my liver'd say Drink, that's all you can
[...]
Weniger Drogen und Saufen Keine Zigarretten mehr und du würdest dich fühlen Etwas weniger wertlos Vater:
[...]
www.golyr.de
[...]
Less drugs are drinking No cigarettes and you´d feel A little less rough Father:
[...]
[...]
Hier geht es nicht um die Khao San oder Saufen oder Ficken.
[...]
www.flocutus.de
[...]
This is not about Khao San or drinking or fucking.
[...]
[...]
Kann man seinem Laster das Rauchen und Saufen abgewöhnen.
[...]
www.man.eu
[...]
Breacking you truck ´ s smoking and drinking habits?
[...]
[...]
Saufen, headbangen, grölen – zur Musik dieser Truppe lässt sich trefflich so benehmen, wie es früher auf jedem Freibeuterkahn zugegangen sein muss.
[...]
www.summer-breeze.de
[...]
Drinking, headbanging, shouting – to this band you can behave as it must have been usual on every pirate ship back in the day.
[...]