Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

zwotes
casual
немски
немски
английски
английски
I. sa·lopp [zaˈlɔp] ПРИЛ
1. salopp (leger):
salopp
2. salopp (ungezwungen):
salopp
II. sa·lopp [zaˈlɔp] НРЧ
1. salopp (leger):
salopp
2. salopp (ungezwungen):
sich вин salopp ausdrücken
английски
английски
немски
немски
unmannerly language
negligent clothing
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Das offene Sprachrohr, heutzutage meistens als Megafon oder Megaphon bezeichnet und umgangssprachlich salopp auch als Flüstertüte, ist eine trichterförmige Hülle, die häufig aus Blech besteht.
de.wikipedia.org
Er war bekannt für seinen ausgeprägten Midwest-Tonfall, seine saloppe Sprache und seine freie Moderation ohne Skript und Vorlage.
de.wikipedia.org
Ringelpiez (Schreibweise auch Ringelpietz) ist eine umgangssprachliche, saloppe Bezeichnung für ein fröhliches, geselliges Beisammensein mit Tanz.
de.wikipedia.org
Die saloppe Formulierung, „der neue Kirchbau sei wie eine Schachtel über die alte Kirche 'rübergestülpt worden“ veranschaulicht treffend den Vorgang.
de.wikipedia.org
In der klassischen mathematischen Statistik gilt, salopp formuliert: Je größer die Stichprobe, desto besser die Schätzung (genauer siehe Hauptsatz der mathematischen Statistik).
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Ohne jegliche Furcht vor der großen Geschichte porträtiert Erwitt die Mischung aus antiker Größe und saloppem Gleichmut, die für Rom so typisch ist.
[...]
www.teneues.com
[...]
Undaunted by history, Erwitt portrays the distinctive mix of ancient glory and casual indifference which is uniquely Roman.
[...]
[...]
Schon in der notwendigen Unterscheidung von Daseins- und Austauschformen der Energie sind wir nicht konsequent, im Gegenteil, wir neigen in saloppen Formulierungen dazu, sie gleichzusetzen.
[...]
www.physikdidaktik.uni-karlsruhe.de
[...]
We are not consistent in the necessary dis- tinction between the forms of stored and transmitted energy. On the con- trary, in our casual formulations we tend not to differentiate the two con- cepts.
[...]
[...]
So lautet die saloppe rückblickende Selbstanklage des Autors von "Das letzte Buch über Fidel Castro" – Widmanns sachkundiger, persönlicher und endgültiger Abrechnung mit dem charismatischen Karibikdespoten.
www.litrix.de
[...]
So runs the casual retrospective self-indictment of the author of Das letzte Buch über Fidel Castro, Widmann’s well-informed, personal, and final settling of accounts with the charismatic Caribbean despot.