Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Privilegierung
gor
немски
немски
английски
английски

gor [ˈgo:ɐ̯] ГЛАГ

gor imp von gären

·ren <gärt, gor [o. gärte], gegoren [o. gegärt] gärt, gärte, gegärt> [ˈgɛ:rən] ГЛАГ нпрх +sein o haben

1. gären <gärt, gor [o. gärte], gegoren [o. gegärt] > (sich in Gärung befinden):

2. gären <gärt, gärte, gegärt> прен (unruhig sein):

etw gärt in jdm

I. ga·ren [ˈga:rən] ГЛАГ прх

etw garen
to cook sth

II. ga·ren [ˈga:rən] ГЛАГ нпрх

Запис в OpenDict

Gör СЪЩ

Gör (Göre) ср разг
brat прин разг
английски
английски
немски
немски
etw garen
verzogenes Gör разг прин
gären <gärt, gor [o. gärte], gegoren [o. gegärt] gärt, gärte, gegärt>
gären <gärt, gor [o. gärte], gegoren [o. gegärt] gärt, gärte, gegärt>
fester anger
gären <gärt, gor [o. gärte], gegoren [o. gegärt] gärt, gärte, gegärt>
ein altkluges kleines Gör разг прин
whelp (esp girl)
Gör ср <-(e)s, -en> разг
Präsens
ichgäre
dugärst
er/sie/esgärt
wirgären
ihrgärt
siegären
Präteritum
ichgor / gärte
dugorst / gärtest
er/sie/esgor / gärte
wirgoren / gärten
ihrgort / gärtet
siegoren / gärten
Perfekt
ichbingegoren / gegärt
dubistgegoren / gegärt
er/sie/esistgegoren / gegärt
wirsindgegoren / gegärt
ihrseidgegoren / gegärt
siesindgegoren / gegärt
Plusquamperfekt
ichwargegoren / gegärt
duwarstgegoren / gegärt
er/sie/eswargegoren / gegärt
wirwarengegoren / gegärt
ihrwartgegoren / gegärt
siewarengegoren / gegärt

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Auch als er sich von den Priesterkönigen lossagt, kämpft er weiterhin auf ganz Gor gegen die aggressiven Ungeheuer.
de.wikipedia.org
Daher trifft man auf Gor sehr oft Sklavinnen an, die ursprünglich von der Erde stammen.
de.wikipedia.org
Sie entdeckte neben Naturlandschaften auch Militär (Krieg) und Liebe (Frieden), wobei sie sich schließlich mit Gor zu küssen beginnt, wie es die Menschen tun.
de.wikipedia.org
Die Fans werden wohl eher die enthaltenen Gor-Storys schätzen.
de.wikipedia.org
In den ersten vier lässt er uns an ihrer Entwicklung von einer neunjährigen, altklugen Göre bis zum sechzehnjährigen, pubertierenden Teenager teilhaben.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Nach der „ Méthode Traditionnelle “ in der Flasche gegoren, gereift und von Hand gerüttelt.
[...]
www.schlumberger.at
[...]
Fermented in the bottle according to the “ Méthode Traditionnelle “, matured and riddled by handA.
[...]
[...]
Hydromel wird mit einem Zusammenbau der verschiedenen honig hergestellt und dann gärt es mit Quellenwasser des Berges von Haute-Savoie.
[...]
www.dansedesabeilles.fr
[...]
Hydromel is manufactured with an assembly of various honeies and then it ferments with spring water of mountain of Haute-Savoie.
[...]
[...]
Der Höhlenmensch begann, die Körner zu sieden und im Wasser zu gären.
[...]
www.mommsen-eck.de
[...]
Cavemen began to boil and ferment grain in water.
[...]
[...]
Die bereits eingebrachten Weine gären langsam und ohne Hast vor sich hin.
[...]
www.bruendlmayer.at
[...]
The wines already harvested are fermenting slowly but steadily.
[...]
[...]
Lässt man den Rauscher den Herbst über in Ruhe im Fass gären, entfaltet er sich zur vollen Stärke und wird ein richtiger Apfelwein.
[...]
www.frankfurt-tourismus.de
[...]
If the Rauscher remains untouched and is fermented in its barrel throughout autumn, it reaches its full strength and turns into proper apple wine.
[...]