Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Снабдяване
[new] supplies
немски
немски
английски
английски
Nach·schub <-[e]s, Nachschübe> [ˈna:xʃu:p, мн ˈna:xʃy:bə] СЪЩ м мн selten
1. Nachschub ВОЕН (neues Material):
Nachschub
Nachschub
der/jds Nachschub an etw дат
the/sb's supplies of sth
beim Nachschub sein
2. Nachschub разг (zusätzlich erbetene Verpflegung):
Nachschub
английски
английски
немски
немски
supplies ВОЕН
Nachschub м <-[e]s, Nachschübe>
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Mittels Lastenseglern wurden Schlauchboote und Außenbordmotore eingeflogen, um eine schnelle Überquerung zu gewährleisten.
de.wikipedia.org
Hierbei sei es zu Navigationsfehlern gekommen, aufgrund derer die Maschine in ein bergiges Gebiet einflog.
de.wikipedia.org
Da Flightcases oftmals für den Flugtransport verwendet werden und die Transportkoffer somit auch in andere Staaten eingeflogen werden, müssen hierbei spezielle Richtlinien beachtet werden.
de.wikipedia.org
Die dort stationierten Soldaten wurden regelmäßig per Hubschrauber eingeflogen, wofür eigens ein Landeplatz angelegt wurde.
de.wikipedia.org
In den Folgejahren entstanden 23 weitere Maschinen, die zum Einfliegen der Komponenten und für die Rekordversuche vorgesehen waren.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Leider sind meine rosa und grauen Jerseys alle, ich muss dringend Nachschub kaufen, aber dann werde ich eine passende Hose und 2 weitere Shirts nähen.
[...]
blog.stickbaer.de
[...]
Unfortunately, my pink and gray jerseys are gone, I need to urgently buy supplies, but then I’ll sew a matching pants and 2 more shirts.
[...]
[...]
Für ausreichend Nachschub sorgen 55 Speicherseen mit mehr als 3,5 Millionen Kubikmeter Wasser.
[...]
www.kitzalps.com
[...]
55 reservoirs with more than 3.5 million m3 of water ensure sufficient supplies are always at hand.
[...]
[...]
Mehrmals pro Jahr wird die Hesshütte per Hubschrauber mit Nachschub versorgt und kann deshalb auch eine sehr gute und umfangreiche Küche anbieten.
[...]
www.biketours4you.at
[...]
Several times a year, the Hess hut provided with supplies by a helicopter and therefore they can offer a very good and extensive kitchen.
[...]
[...]
Dabei zeigt der Körper, dass er Nachschub an Nahrung benötigt, um das Energiegleichgewicht konstant zu halten.
[...]
de.mimi.hu
[...]
The body shows that he needed supplies of food to keep the energy equilibrium constant.
[...]
[...]
Die Beschneiung ist in Betrieb, für Nachschub also gesorgt. http: / / www.soelden.com Mit diesen wunderbaren Aussichten in den wohlverdienten Weihnachtsurlaub wünscht Ihnen das gesamte Team der Tirol Werbung schöne Feiertage und ein gesundes, erfolgreiches neues Jahr!
[...]
www.presse.tirol.at
[...]
Snow machines are working, so supplies are ensured. With such excellent prospects for a well-earned Christmas break the entire Tirol Tourist Board team wish you happy holidays and a healthy, successful New Year.
[...]