Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

maturation of fruit
Bösartigkeit
английски
английски
немски
немски

mal·ice [ˈmælɪs] СЪЩ no pl

malice
malice
Boshaftigkeit f <-, -en>
implied malice ЮР
to bear malice/no malice to[wards] sb [or to bear sb malice/no malice]

mal·ice aˈfore·thought СЪЩ ЮР

with malice aforethought ЮР
немски
немски
английски
английски
malice
Arglist form
malice spec
malice no art, no мн
out of [pure] mischief/malice
malice
malice no мн
malice no мн
out of pure malice [or malevolence]
malice

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Caricature is colorblind, and everyone is treated with equal malice.
en.wikipedia.org
So was her humour, which was so devoid of malice that some people called her sentimental.
en.wikipedia.org
She only laughs in his face (as she does when he professes his love) and treats him with cold indifference, if not downright malice.
en.wikipedia.org
Potential disciplinary measures against him are usually the result of a misunderstanding rather than out of any actual wrongdoing or malice.
en.wikipedia.org
When someone does something by the order of a judge; he can not act out of malice since he must obey the judge. 25.
en.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
In my opinion, no one before and even after Alexis and Krystle captured me with so much malice and intrigues .
[...]
fashion.onblog.at
[...]
Niemand vor und auch nicht nach Alexis und Krystle schaffte es, mich mit so viel Bösartigkeit und Intrigen zu fesseln .
[...]
[...]
The vandalised monument is a reminder that Benjamin remained what he was all along – an anonymous target broken by human malice or the force of the wind.
[...]
www.eurozine.com
[...]
Der Vandalismus am Denkmal erinnert daran, dass Benjamin der geblieben ist, der er schon immer war – ein anonymes Ziel, gebrochen durch menschliche Bösartigkeit oder die Kraft der Winde.
[...]
[...]
Cute little malice, but you can make, too, if they meet two minorities.
[...]
zoe-delay.de
[...]
Nette kleine Boshaftigkeiten, aber das kann man ja auch machen, wenn sich zwei Minderheiten treffen.
[...]