- wir
- nous
- wer ist draußen? – Wir!
- qui est là? – C'est nous !
- wir Armen!
- pauvres de nous !
- wir nicht
- pas nous
- wir nicht
- nous non
- wirr Geflecht
- emmêlé(e)
- wirr Haar
- en désordre
- wirr Gedanken, Gefasel
- embrouillé(e)
- wirr Traum
- confus(e)
- wirr Blick
- hagard(e)
- wirres Zeug reden
- dire n'importe quoi
- mir war ganz wirr im Kopf
- tout s'était embrouillé dans ma tête
- wirr
- en désordre
- wirr durcheinander liegen
- être pêlemêle (pêle-mêle)
- winters
- en hiver
- sommers
- en été
- sommers
- l'été
- sommers wie winters
- été comme hiver
- Wirt(in)
- patron(ne) м (f)
- Wirt(in) einer Landgaststätte
- aubergiste м и ж
- Herr Wirt, noch zwei Bier!
- patron, deux autres bières !
- Wirt(in)
- hôte м
- wie
- comment
- wie heißt du?
- comment t'appelles-tu ?
- wie geht es dir?
- comment vas-tu ?
- ich weiß nicht, wie es ihm geht
- je ne sais pas comment il va
- wie war das Wetter in eurem Urlaub?
- quel temps a-t-il fait pendant vos vacances ?
- wie ist es, kommst du mit? разг
- [bon,] alors tu viens ?
- wie wär's mit einem Kaffee? разг
- qu'est-ce que tu dirais/vous diriez d'un café?
- wie bitte? (Bitte um Wiederholung)
- comment ?
- wie bitte? разг (Ausdruck der Entrüstung)
- quoi ?
- wie bitte? разг (Ausdruck der Entrüstung)
- comment ?
- wie
- comment
- wie hast du das gemacht?
- comment est-ce que tu as fait ?
- ich weiß nicht, wie das passieren konnte
- je ne sais pas comment cela a pu arriver
- wie alt bist du?
- quel âge as-tu ?
- wie groß bist du?
- combien mesures-tu ?
- wie viel Uhr ist es?, wie spät ist es?
- quelle heure est-il ?
- wie oft gehst du ins Kino?
- tu vas au cinéma tous les combien ? разг
- wie oft warst du schon in Amerika?
- combien de fois es-tu déjà allé(e) en Amérique ?
- wie viele Bücher hast du?
- combien de livres as-tu ?
- wie schnell darf man auf der Autobahn fahren?
- quelle est la vitesse autorisée sur l'autoroute ?
- wie viel größer ist das andere Grundstück?
- de combien l'autre terrain est-il plus grand ?
- wie viel schöner wäre es doch, wenn ...
- comme ce serait mieux si...
- wie viel
- combien
- wie viel Zucker nimmst du?
- tu prends combien de sucre ?
- wie viel verdient sie?
- combien gagne-t-elle ?
- du glaubst nicht, wie viel Autos heute unterwegs waren!
- tu ne peux pas t'imaginer le nombre de voitures qui circulaient aujourd'hui !
- das stört dich, wie?
- ça te gêne, non ?
- wie schön!
- comme [ou que] c'est beau !
- wie schön! (sehr gut)
- c'est bien !
- wie schade!
- comme c'est dommage !
- wie kalt es heute ist!
- qu'est-ce qu'il fait froid aujourd'hui !
- wie groß du geworden bist!
- comme tu as grandi !
- wenn du wüsstest, wie sehr ich dich liebe!
- si tu savais combien [ou comme] je t'aime !
- magst du Schokolade? – Und wie! разг
- tu aimes le chocolat? – Oh oui et comment !
- die Art/der Stil, wie ...
- la façon dont...
- die Art/der Stil, wie ...
- la manière dont...
- mich stört [die Art], wie er sich benimmt
- la façon dont il se comporte [ou sa façon de se comporter] me dérange
- weiß wie Schnee
- blanc comme neige
- so groß wie ein Fass
- aussi grand(e) qu'un tonneau
- er ist so alt wie ich
- il a le même âge que moi
- es kam, wie es kommen musste
- il est arrivé ce qui devait arriver
- wie
- comme
- wie ich höre
- d'après ce que j'entends dire
- wie
- comme
- wie
- et
- Junge wie Alte
- [les] jeunes et [les] vieux
- ich spüre, wie es kälter wird
- je sens qu'il fait plus froid
- er sah, wie der Krug umkippte
- il a vu la cruche basculer [ou que la cruche basculait]
Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?
Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.