Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

herausschleichen
to sneak out
в PONS речника
I. he·ran|schlei·chen ГЛАГ нпрх irr +sein
[an jdn/etw] heranschleichen
to creep up [to [or on] sb/sth]
II. he·ran|schlei·chen ГЛАГ рефл irr +haben
sich вин [an jdn/etw] heranschleichen
to creep up [to [or on] sb/sth]
Schlei·cher(in) <-s, -> [ˈʃlaiçɐ] СЪЩ м(f) прин
crawler Brit разг
arse-licker Brit вулг
ass-kisser Am вулг
Erb·schlei·cher(in) <-s, -> СЪЩ м(f) прин
legacy-hunter прин
I. schlei·chen <schleicht, schlich, geschlichen> [ˈʃlaiçn̩] ГЛАГ нпрх +sein
1. schleichen (leise gehen):
to creep [or liter steal] [or прин sneak] [somewhere]
2. schleichen (auf Beutejagd):
3. schleichen (langsam gehen, fahren):
II. schlei·chen <schleicht, schlich, geschlichen> [ˈʃlaiçn̩] ГЛАГ рефл +haben
1. schleichen (leise gehen):
to creep [or liter steal] [or прин sneak] somewhere
2. schleichen (auf Beutejagd):
Phrases:
schleich dich! südd, A sl
get lost [or out of here] !
I. schlei·chend ПРИЛ attr МЕД
II. schlei·chend НРЧ
I. hin|schlei·chen ГЛАГ нпрх irr +sein
II. hin|schlei·chen ГЛАГ рефл irr +haben
I. hi·nein|schlei·chen ГЛАГ нпрх irr +sein
[in etw вин] hineinschleichen
to creep [or steal] [or разг sneak] in[to sth]
II. hi·nein|schlei·chen рефл irr +haben
sich вин [in etw вин] hineinschleichen
to creep [or steal] [or разг sneak] in[to sth]
I. he·raus|schla·gen irr ГЛАГ прх +haben
1. herausschlagen (aus etw schlagen):
etw [aus etw дат] herausschlagen
to knock sth out [of sth]
2. herausschlagen (durch Schlagen entfernen):
to knock out sth sep
3. herausschlagen разг (geschickt erhandeln):
[bei jdm/etw] etw [für sich вин] herausschlagen
to make sth [out of sb/sth] [for oneself]
II. he·raus|schla·gen irr ГЛАГ нпрх +sein
aus etw дат/zu etw дат herausschlagen Flammen
to leap out of sth/through sth
I. da·von|schlei·chen irr ГЛАГ нпрх +sein
II. da·von|schlei·chen irr ГЛАГ рефл +haben
he·raus|schleu·dern ГЛАГ прх
1. herausschleudern (aus etw schleudern):
to hurl [or fling] out sth sep
etw aus etw дат herausschleudern
to hurl [or fling] sth out of sth
to be thrown [or catapulted] from [or out of] sth
2. herausschleudern (erregt aussprechen):
to hurl out sth прен sep
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
schleichende Inflation phrase MKT-WB
Gutachterausschuss СЪЩ м ECON LAW
Sonderausschüttung СЪЩ f FINMKT
ausgleichen ГЛАГ прх ACCOUNT
Einredenausschluss СЪЩ м ECON LAW
Ausschluss СЪЩ м INSUR
Fusion unter Gleichen СЪЩ f MKT-WB
Ausschlussurteil СЪЩ ср ECON LAW
ausgleichen ГЛАГ прх MKT-WB
Abtretungsausschluss СЪЩ м ECON LAW
"Гурме и гастрономия"
Reisschleimsuppe СЪЩ f ГАСТР
Специализиран речник по транспорт
Schleichwege LAND USE, INFRASTR, TRANSP SAFETY
Induktionsschleife INFRASTR
Busschleuse PUBL TRANS
Präsens
ichschleicheheran
duschleichstheran
er/sie/esschleichtheran
wirschleichenheran
ihrschleichtheran
sieschleichenheran
Präteritum
ichschlichheran
duschlichstheran
er/sie/esschlichheran
wirschlichenheran
ihrschlichtheran
sieschlichenheran
Perfekt
ichbinherangeschlichen
dubistherangeschlichen
er/sie/esistherangeschlichen
wirsindherangeschlichen
ihrseidherangeschlichen
siesindherangeschlichen
Plusquamperfekt
ichwarherangeschlichen
duwarstherangeschlichen
er/sie/eswarherangeschlichen
wirwarenherangeschlichen
ihrwartherangeschlichen
siewarenherangeschlichen
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Einige Stämme von verschiedenen Arten zeigen auch schwaches Wachstum unter vollkommenem Ausschluss von Sauerstoff, also unter anaeroben Bedingungen.
de.wikipedia.org
Für einen Ausschluss war laut Statut der Liste ein einstimmiges Votum aller Abgeordneten notwendig.
de.wikipedia.org
Die Verhandlung fand unter Ausschluss der Öffentlichkeit statt.
de.wikipedia.org
Sofern die Statuten diesbezüglich keine Vorschriften enthalten, kann der Ausschluss nur durch Vereinsbeschluss und aus wichtigen Gründen geschehen.
de.wikipedia.org
Die Spielzeit wurde auf 2 mal 30 Minuten gekürzt und der Ausschluss (Feldverweis) wurde eingeführt.
de.wikipedia.org