Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dInghilterra
to smash
В речника Oxford-Paravia италиански
италиански
италиански
английски
английски
I. infrangere [inˈfrandʒere] ГЛАГ прх
1. infrangere (rompere):
infrangere
infrangere
infrangere vetro, vaso, piatto
2. infrangere прен:
infrangere
infrangere
infrangere
infrangere legge, regola
infrangere barriera, difesa
infrangere tabù
infrangere sogno
infrangere sogno
infrangere sogno
infrangere speranze
II. infrangersi ГЛАГ рефл
1. infrangersi:
infrangersi vetro, vaso, piatto:
infrangersi vetro, vaso, piatto:
infrangersi vetro, vaso, piatto:
to break contro: against su: on, over
to pound contro: on
2. infrangersi прен:
infrangere or violare un tabù
английски
английски
италиански
италиански
infrangere
offend against law, rule
trasgredire, infrangere
disobey law, order, rule
infrangere
infringe rule, law, ban
infrangere, trasgredire, violare
violate taboo
infrangere, violare
dissolvere, infrangere
infrangere
infrangere
infrangere il muro del suono
в PONS речника
италиански
италиански
английски
английски
I. infrangere <infrango, infransi, infranto> [in·ˈfran·dʒe·re] ГЛАГ прх
1. infrangere (vetro, vaso):
infrangere
2. infrangere прен (resistenza, sogno):
infrangere
3. infrangere прен (divieto, legge):
infrangere
II. infrangere <infrango, infransi, infranto> [in·ˈfran·dʒe·re] ГЛАГ рефл infrangersi
1. infrangere:
2. infrangere прен (sogno):
английски
английски
италиански
италиански
infrangere la legge
breach law
infrangere
infrangere
infrangere
infrangere una regola
infrangere la legge
Presente
ioinfrango
tuinfrangi
lui/lei/Leiinfrange
noiinfrangiamo
voiinfrangete
loroinfrangono
Imperfetto
ioinfrangevo
tuinfrangevi
lui/lei/Leiinfrangeva
noiinfrangevamo
voiinfrangevate
loroinfrangevano
Passato remoto
ioinfransi
tuinfrangesti
lui/lei/Leiinfranse / infrangé
noiinfrangemmo
voiinfrangeste
loroinfransero / infrangerono
Futuro semplice
ioinfrangerò
tuinfrangerai
lui/lei/Leiinfrangerà
noiinfrangeremo
voiinfrangerete
loroinfrangeranno
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
La più eclatante è l'intricata organizzazione sociale riguardo ai tabù e agli obblighi religiosi e morali, che determinavano il destino dei singoli.
it.wikipedia.org
Per questo motivo alcuni sostengono che i tabù aiutano a scoprire la storia di una società quando non ci sono altri documenti a testimoniarla.
it.wikipedia.org
Una proibizione gravante su certe unioni eterosessuali suppone un tabù sulle unioni non eterosessuali.
it.wikipedia.org
Al contempo i glutei rimangono spesso una zona tabù a causa della loro vicinanza all'ano e alla sua assimilazione al sistema escretore.
it.wikipedia.org
Parlare di violenza di genere non è stato più un tabù di cui vergognarsi e rompere il silenzio per molte donne è diventata realtà quotidiana.
it.wikipedia.org