Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lautomobile
Auftrag zur Zahlung einer Wechselforderung

Въведете текст за превод или щракнете върху дума, за да я потърсите в речника

Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
If we have a substantiated liability from a bill of exchange in conjunction with the payment , our reservation of title shall only expire once our claim has been excluded from the bill of exchange .
[...]
www.riex.de
[...]
Wird im Zusammenhang mit der Zahlung für uns eine Haftung aus Wechsel begründet, erlischt der Eigentumsvorbehalt erst, wenn unsere Inanspruchnahme aus dem Wechsel ausgeschlossen ist.
[...]
[...]
Cash payments , payments by cheque and bank transfers carried out against transmission of a bill of acceptance of the customer which we have issued are only deemed to be fulfilled , if the bill of exchange has been honoured by the drawee and we are thus released from liability within the scope of the bill of exchange .
[...]
www.dynat.de
[...]
Barauszahlungen, Scheckzahlungen und Banküber-weisungen, die gegen Übersendung eines von uns ausgestellten Eigenakzeptes des Bestellers erfolgen, gelten erst dann als Erfüllung, wenn der Wechsel von dem Bezogenen eingelöst und wir somit aus der Wechselhaftung befreit sind.
[...]
[...]
Any acceptance of a cheque or a bill of exchange shall always be on account of payment .
[...]
www.paltentaler-minerals.at
[...]
Eine allfällige Annahme von Scheck oder Wechsel erfolgt stets nur zahlungshalber.
[...]