Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

rouvrir
wieder aufmachen

I. rouvrir [ʀuvʀiʀ] ГЛАГ прх

rouvrir
rouvrir (blessure, plaie)
rouvrir (débat)

II. rouvrir [ʀuvʀiʀ] ГЛАГ нпрх

rouvrir
être rouvert(e) magasin:
être rouvert(e) plaie:

III. rouvrir [ʀuvʀiʀ] ГЛАГ рефл

se rouvrir porte:
se rouvrir blessure, plaie:
se rouvrir débat:
Présent
jerouvre
turouvres
il/elle/onrouvre
nousrouvrons
vousrouvrez
ils/ellesrouvrent
Imparfait
jerouvrais
turouvrais
il/elle/onrouvrait
nousrouvrions
vousrouvriez
ils/ellesrouvraient
Passé simple
jerouvris
turouvris
il/elle/onrouvrit
nousrouvrîmes
vousrouvrîtes
ils/ellesrouvrirent
Futur simple
jerouvrirai
turouvriras
il/elle/onrouvrira
nousrouvrirons
vousrouvrirez
ils/ellesrouvriront

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

L'incendie cause relativement peu de dommages à l'exposition, qui rouvre le lendemain, mais il a un fort impact sur la population et le gouvernement.
fr.wikipedia.org
La plage principale de la ville a elle aussi été réaménagée et rouverte le 1 juillet 2006.
fr.wikipedia.org
Tout comme l'ensemble de la ligne, la station est rénovée et rouverte le 21 juin 2002, 33 ans après sa fermeture.
fr.wikipedia.org
Francisco fut rouverte en janvier 2007 et réinaugurée officiellement le 15 mars 2009.
fr.wikipedia.org
La halle a brûlé en 1932 et a été rouverte en 2005.
fr.wikipedia.org