френски » немски

renommée [ʀ(ə)nɔme] СЪЩ f

1. renommée sans мн (célébrité):

renommée
Renommee ср
renommée de l'entreprise

2. renommée (réputation):

renommée
Ruf м
de renommée mondiale

Phrases:

bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée proverbial

renommé(e) [ʀ(ə)nɔme] ПРИЛ

renommer (la rue X a été renommée Y) прх

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

френски
Il possède en plus un auditorium, qui offre des spectacles de renommée nationale pendant la saison d'été.
fr.wikipedia.org
Joignant le travail à la contemplation, elles produisent un chocolat qui contribue à la renommée gastronomique de la région.
fr.wikipedia.org
En 1916, elle devient une violoniste renommée et contribue, par son art, à l'effort de guerre.
fr.wikipedia.org
La ville est renommée pour ses beaux jardins, sa poésie, sa musique et sa cuisine.
fr.wikipedia.org
Il s'y voit bientôt entouré d'une foule d'anachorètes attirés par la renommée de ses vertus et de la sainte austérité de sa vie.
fr.wikipedia.org
Bava s'éloigne des codes du film de vampire et réussit un film expressionniste, poétique, gothique et effrayant qui lui permet d'accéder à une renommée mondiale.
fr.wikipedia.org
Il lui succède dans son négoce avec assez de réussite pour acquérir une brillante renommée dans le commerce maritime.
fr.wikipedia.org
Elle est finalement découverte en 2015 et acquiert subitement une grande renommée en 2018, à l'âge de 97 ans.
fr.wikipedia.org
Il acquit une grande renommée pour ces actions mais aussi par son non-conformisme.
fr.wikipedia.org
À mesure que son expérience et sa renommée s'affirment, il devient une figure importante des milieux interlopes.
fr.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Преглеждане на речниците

френски

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina