Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

praxisfremd
verachten
mépriser [mepʀize] ГЛАГ прх
1. mépriser ( estimer):
mépriser
mépriser
mépriser (personne, richesse)
2. mépriser ( prendre en compte):
mépriser (conventions, loi, avis)
mépriser (insultes)
Présent
jeméprise
tuméprises
il/elle/onméprise
nousméprisons
vousméprisez
ils/ellesméprisent
Imparfait
jeméprisais
tuméprisais
il/elle/onméprisait
nousméprisions
vousméprisiez
ils/ellesméprisaient
Passé simple
jeméprisai
tuméprisas
il/elle/onméprisa
nousméprisâmes
vousméprisâtes
ils/ellesméprisèrent
Futur simple
jemépriserai
tumépriseras
il/elle/onméprisera
nousmépriserons
vousmépriserez
ils/ellesmépriseront
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Ce n'est pas conciliable avec une démocratie séculière et la liberté d'expression où il faut être prêt à se faire mépriser, tourner en dérision, ridiculiser.
fr.wikipedia.org
Le nom botanique vient du latin, calo, serviteur, et temno, méprisé.
fr.wikipedia.org
Alors qu'il est méprisé par les autorités, la population l'apprécie beaucoup et organise une grande cérémonie pour son départ.
fr.wikipedia.org
Elle est en effet lesbienne, son tempérament la poussant à mépriser les hommes.
fr.wikipedia.org
Jusqu'à la fin des années 1880 la publicité visuelle était méprisée et associée au cirque.
fr.wikipedia.org