Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lintroduction
ausgestopft

empaillé(e) [ɑ͂pɑje] ПРИЛ

1. empaillé:

empaillé(e) animal
empaillé(e) siège

2. empaillé разг (empoté):

avoir l'air empaillé
dusslig aussehen разг

empailler [ɑ͂paje] ГЛАГ прх

1. empailler (bourrer de paille):

empailler (fauteuil)

2. empailler (naturaliser):

empailler (renard)

3. empailler (protéger avec de la paille):

empailler (porcelaine)
empailler (semis)
Présent
j'empaille
tuempailles
il/elle/onempaille
nousempaillons
vousempaillez
ils/ellesempaillent
Imparfait
j'empaillais
tuempaillais
il/elle/onempaillait
nousempaillions
vousempailliez
ils/ellesempaillaient
Passé simple
j'empaillai
tuempaillas
il/elle/onempailla
nousempaillâmes
vousempaillâtes
ils/ellesempaillèrent
Futur simple
j'empaillerai
tuempailleras
il/elle/onempaillera
nousempaillerons
vousempaillerez
ils/ellesempailleront

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

avoir l'air empaillé
dusslig aussehen разг

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

La chasse, privilège de la noblesse, figure sur de longues tentures qui décorent les appartements du prince ainsi que sa nombreuse collection d'oiseaux vivant dans des volières, ou empaillés.
fr.wikipedia.org
À son origine, l'institution ne dispose que de collections très maigres : une demi-douzaine d'insectes communs, quelques échinodermes et coquillages, un poisson desséché et un singe empaillé.
fr.wikipedia.org
Pour bien marquer le coup, la bannière de la société est sommée d'un corbeau empaillé.
fr.wikipedia.org
La ville construisit un piédestal décoré pour la cloche qui y resta pendant le quart de siècle suivant surmontée d'un aigle initialement sculpté puis par la suite empaillé.
fr.wikipedia.org
L'une des ressources les plus utilisées consiste à exposer un animal empaillé, dans ce cas un mangabey, à côté de la radiographie.
fr.wikipedia.org

Провери превода на "empaillé" на други езици