френски » немски

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

френски
Espérant être amnistié au 300 anniversaire de la dynastie tsariste, il doit déchanter et s'évade en 1913.
fr.wikipedia.org
Mais ils ne dégusteront en fait que la saveur des lendemains qui déchantent.
fr.wikipedia.org
Il va très vite déchanter en se rendant compte qu'il est prévu qu'il en soit le plat principal !
fr.wikipedia.org
Parti avec entrain, pour le domicile londonien de la star, il va vite déchanter.
fr.wikipedia.org
Mais voilà, les supporters vont vite déchanter, leurs favoris continuant de s’enfoncer avec un nombre impressionnant de turnovers dès le match d’ouverture.
fr.wikipedia.org
Ils espèrent beaucoup de cette journée dominicale...mais, ils devront, l'un et l'autre, déchanter.
fr.wikipedia.org
Ils déchantent vite en voyant tout ce « monde idyllique ».
fr.wikipedia.org
Il va vite déchanter en s'apercevant qu'il ne maîtrise pas l'engin.
fr.wikipedia.org
Il va vite déchanter car un mystère entoure le cinéaste et surtout quelques-uns de ses films.
fr.wikipedia.org
Mais un an plus tard, le cercle dut déchanter.
fr.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Провери превода на "déchanter" на други езици


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina