френски » немски

débâcle [debɑkl] СЪЩ f

1. débâcle (déroute):

débâcle
débâcle
débâcle électorale
Wahlfiasko ср

2. débâcle (fonte des glaces):

débâcle
Eisgang м

débâcler [debɑkle] ГЛАГ нпрх

débâcler rivière:

Примери за débâcle

débâcle électorale

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

френски
À la suite de cette débâcle, Göring décide de retirer l'avion des premières lignes.
fr.wikipedia.org
Il est parti en mer, mais avec la tempête, on craint que la débâcle des glaces ne les fasse tous périr.
fr.wikipedia.org
Écœuré par la débâcle de 1940, il se jette à corps perdu dans le journalisme de la collaboration.
fr.wikipedia.org
C'est ici, qu'elle assiste à la débâcle et à l'exode de mai 1940.
fr.wikipedia.org
Pour eux, la débâcle c'est de longues files de réfugiés, de gens qui fuient la guerre, qui passent sur la grand route dans la vallée.
fr.wikipedia.org
Seule une débâcle soudaine des glaces sur le fleuve empêche la prise de la ville.
fr.wikipedia.org
Arrêté lors de la débâcle de mai 1940, il finit par s'évader en septembre, et revient rapidement en région parisienne pour régulariser sa situation.
fr.wikipedia.org
Les hautes eaux se déroulent aux mois d'avril et de mai, ce qui correspond à la débâcle de printemps et à la fonte des neiges.
fr.wikipedia.org
À la nouvelle de la débâcle de Ridwan, l'émir ordonne à ses hommes de réintégrer la ville.
fr.wikipedia.org
Le colonel semblait encore sous le coup de la débâcle du jour précédent.
fr.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Провери превода на "débâcle" на други езици


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina