полски » немски

I . zawalać1 <‑la; imp ‑laj; св zawalić> [zavalatɕ] ГЛАГ прх

1. zawalać (zarzucać czymś):

zawalać
zawalać

2. zawalać tylko imperf (tarasować):

zawalać

3. zawalać разг (opóźniać, uniemożliwiać):

zawalać plan, robotę
vermasseln разг
zawalać plan, robotę
verbauen разг

II . zawalać1 <‑la; imp ‑laj; св zawalić> [zavalatɕ] ГЛАГ рефл

I . zawalać2 <‑la> [zavalatɕ] ГЛАГ прх св разг (zabrudzić czymś)

II . zawalać2 <‑la> [zavalatɕ] ГЛАГ рефл св разг (pobrudzić się)

zawalać
sich вин beschmutzen [o. besudeln прин ]

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

полски
Ulewne deszcze spłukiwały całe sekcje trasy i zawalały tunele.
pl.wikipedia.org
Nierzadko zdarzyło się, że każdy z domu umarł i że niemożliwe było zakopać martwe ciała; zawalano ich domy, żeby stały się ich grobowcami.
pl.wikipedia.org
Jego dno zawalają duże głazy i drobny gruz skalny.
pl.wikipedia.org
Po ich wciśnięciu całość zawala się, a goryl upada na ziemię.
pl.wikipedia.org
Jego dno zawalają duże głazy.
pl.wikipedia.org
W 1973 oberwała się część korytarza pod kominem, częściowo zawalając szczelinę do nowego dna jaskini.
pl.wikipedia.org
W 1803, podczas pożaru miasta, zawala się sklepienie prezbiterium, które podczas remontu zakończonego w 1814, zostało zastąpione pseudosklepieniem drewnianym, zaś do fasady od strony zachodniej dodano nowy szczyt.
pl.wikipedia.org
Nagle głosy cichną gdy wieże zawalają się.
pl.wikipedia.org
Trwające tysiące lat wietrzenie skał spowodowało obrywanie się z nich skał, które grawitacyjnie, jak również znoszone przez lawiny i wody powierzchniowe, zawalały kocioł.
pl.wikipedia.org
W wyniku skromnych funduszy starano się jak najbardziej oszczędzać na materiałach, przez co budowany kościół kilkakrotnie się zawalał.
pl.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Провери превода на "zawalać" на други езици


Избор на език Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski