полски » немски

Преводи за „łamać“ в полски » немски речника (Отидете на немски » полски )

I . łamać <‑mie; imp łam св z‑> [wamatɕ] ГЛАГ прх

1. łamać (rozrywać, kruszyć):

łamać gałąź
łamać kołem ИСТ
łamać kołem ИСТ
sich дат den Kopf über etw вин zerbrechen разг
łamać sobie język
sich дат [an etw дат ] die Zunge zerbrechen [o. abbrechen] разг

2. łamać (niszczyć):

łamać karierę
łamać komuś serce

4. łamać (pokonywać):

łamać opór
łamać opór

5. łamać ТИП (formować kolumny):

łamać

6. łamać ИСК (dodawać innej barwy):

łamać
łamać biel czernią

II . łamać <‑mie; imp łam св z‑> [wamatɕ] ГЛАГ рефл

2. łamać geh (zmagać się):

łamać się ze sobą
łamać się z myślami, łamać sobie głowę
sich дат den Kopf zerbrechen разг

3. łamać geh:

łamać (rozbijać się) (fale)

4. łamać разг (załamywać się):

łamać
sich вин unterkriegen lassen разг
łamać
den Kopf hängen lassen прен разг
halt die Ohren steif! прен разг

5. łamać разг (ulegać namowom):

łamać

6. łamać przest (dzielić się):

łamać chlebem

III . łamać <‑mie; imp łam> [wamatɕ] ГЛАГ безл (sprawiać ból)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

полски
Kobiety mogły w ten sposób rozbierać się jednocześnie nie pokazując za dużo, by nie łamać prawa.
pl.wikipedia.org
Bongcloud jest otwarciem-żartem i łamie podstawowe zasady debiutu.
pl.wikipedia.org
Bohaterami filmu są ci, którzy bronią prawa i ci, którzy je łamią.
pl.wikipedia.org
Oszronione drzewa łamały się, uszkadzając m.in: dach wiejskiej remizy strażackiej.
pl.wikipedia.org
Spokrewniona z ludzkim prątkiem gruźlicy; może w szczególnych przypadkach wywoływać zachorowania u ludzi, łamiąc barierę gatunkową.
pl.wikipedia.org
W ponad 75 krajach świata łamie się prawo do wolności religijnej, a 350 000 000 chrześcijan stale poddawanych jest różnym formom dyskryminacji.
pl.wikipedia.org
Pomocy udzielali im przejeżdżający kierowcy − łamali gałęzie pobliskiego drzewa i wyciągali je do pasażerów, by mogli się ich chwycić i wyjść z grzęzawiska.
pl.wikipedia.org
Podczas imprezy noworocznej paczki przyjaciół seria szalonych wydarzeń wydobywa na jaw sekrety, łamie serca i prowadzi do szokującego finału (opis dystrybutora).
pl.wikipedia.org
Pod ciężarem tych pełnych kwiatów pędy tych róż przeginają się i zwisają, a niejednokrotnie nawet łamią się.
pl.wikipedia.org
Murszejące pod jego działaniem drewno wydziela zapach terpentyny, drzewo u podstawy ulega spróchnieniu, osłabieniu i wiatr łatwo go łamie.
pl.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Провери превода на "łamać" на други езици


Избор на език Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski