Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Gugelhupf
éclater
platzenlassen
platzenlassenen → platzen 3.
platzen [ˈplatsən] ГЛАГ нпрх +sein
1. platzen:
platzen Ballon, Tüte:
éclater
platzen Reifen:
crever
platzen Hemd, Hose, Naht:
craquer
2. platzen (fast umkommen):
vor Neid дат platzen
crever de jalousie разг
vor Neid дат platzen
mourir de jalousie
vor Neugier дат platzen
déborder de curiosité
vor Ärger/Wut дат platzen
exploser de colère/fureur разг
3. platzen разг (fehlschlagen):
platzen Plan, Termin:
foirer разг
platzen Party:
tomber à l'eau
etw platzen lassen (platzenlassen)
faire foirer qc разг
Präsens
ichlasseplatzen
dulässtplatzen
er/sie/eslässtplatzen
wirlassenplatzen
ihrlasstplatzen
sielassenplatzen
Präteritum
ichließplatzen
duließt / geh ließestplatzen
er/sie/esließplatzen
wirließenplatzen
ihrließtplatzen
sieließenplatzen
Perfekt
ichhabeplatzengelassen
duhastplatzengelassen
er/sie/eshatplatzengelassen
wirhabenplatzengelassen
ihrhabtplatzengelassen
siehabenplatzengelassen
Plusquamperfekt
ichhatteplatzengelassen
duhattestplatzengelassen
er/sie/eshatteplatzengelassen
wirhattenplatzengelassen
ihrhattetplatzengelassen
siehattenplatzengelassen
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Der schadhafte Reifen platzt erst kurz hinter der Ziellinie.
de.wikipedia.org
Die zentrale Gefahr eines Gehirnarterienaneurysmas ist die Ruptur, also ein Platzen, welches einen ungehinderten Blutaustritt in den Gehirnraum zur Folge hat.
de.wikipedia.org
Ein Geschäft ist geplatzt, er schuldet einem Partner eine Summe und hat auf seinem Ausflug nicht einmal Kleingeld dabei.
de.wikipedia.org
Er spielt sehr erfolgreich, bis seine Mutter ins Zimmer platzt und darum bittet, den Müll herauszubringen.
de.wikipedia.org
Das Aortenaneurysma kann auch bedrohliche Durchmesser annehmen, so dass dann ein Platzen (Ruptur) oder eine Auffaserung der Aortenwand (Dissektion) tödlich verlaufen können.
de.wikipedia.org