Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sog.
chercher

I. nach|schlagen irr ГЛАГ прх +haben

1. nachschlagen (suchen):

nachschlagen (Wort, Zitat, Namen)

2. nachschlagen (überprüfen):

nachschlagen

II. nach|schlagen irr ГЛАГ нпрх +haben

nachschlagen
in einem Lexikon nachschlagen

nachschlagen

nachschlagen
Präsens
ichschlagenach
duschlägstnach
er/sie/esschlägtnach
wirschlagennach
ihrschlagtnach
sieschlagennach
Präteritum
ichschlugnach
duschlugstnach
er/sie/esschlugnach
wirschlugennach
ihrschlugtnach
sieschlugennach
Perfekt
ichhabenachgeschlagen
duhastnachgeschlagen
er/sie/eshatnachgeschlagen
wirhabennachgeschlagen
ihrhabtnachgeschlagen
siehabennachgeschlagen
Plusquamperfekt
ichhattenachgeschlagen
duhattestnachgeschlagen
er/sie/eshattenachgeschlagen
wirhattennachgeschlagen
ihrhattetnachgeschlagen
siehattennachgeschlagen

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Die Fluggesellschaften stellen Möglichkeiten zum Nachschlagen oder Buchen von Flügen über einen Webservice bereit.
de.wikipedia.org
Den erzielten Leistungen in den Einzeldisziplinen werden Punkte zugeordnet, die mit Hilfe von Formeln berechnet oder in Tabellen nachgeschlagen werden können.
de.wikipedia.org
Das Vermögen einer Person wird bestimmt, indem die Zweig- und Stammzeichen für jeden dieser vier Teile ihrer Geburtszeit nachgeschlagen werden.
de.wikipedia.org
Um die Privatsphäre zu schützen, werden Länder lokal nachgeschlagen, anstatt eine Abfrage an externe Server für jeder Seite zu stellen, die der Nutzer aufruft.
de.wikipedia.org
In dieser kleinen Schrift zwingt sogar schon der Titel zum Nachschlagen: Eine Konjektur hat direkt etwas mit einer Mutmaßung zu tun.
de.wikipedia.org