Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

herumgehen
faire le tour de quelqu'un/quelque chose
herum|gehen ГЛАГ нпрх irr +sein
1. herumgehen (umkreisen):
um jdn/etw herumgehen
faire le tour de qn/qc
2. herumgehen разг (umhergehen):
im Zimmer herumgehen
im Park herumgehen
3. herumgehen разг (herumgereicht werden) Liste, Buch:
herumgehen
etw herumgehen lassen
4. herumgehen разг (kursieren):
herumgehen Gerücht:
herumgehen Nachricht:
5. herumgehen разг (vorübergehen):
herumgehen
Präsens
ichgeheherum
dugehstherum
er/sie/esgehtherum
wirgehenherum
ihrgehtherum
siegehenherum
Präteritum
ichgingherum
dugingstherum
er/sie/esgingherum
wirgingenherum
ihrgingtherum
siegingenherum
Perfekt
ichbinherumgegangen
dubistherumgegangen
er/sie/esistherumgegangen
wirsindherumgegangen
ihrseidherumgegangen
siesindherumgegangen
Plusquamperfekt
ichwarherumgegangen
duwarstherumgegangen
er/sie/eswarherumgegangen
wirwarenherumgegangen
ihrwartherumgegangen
siewarenherumgegangen
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
etw herumgehen lassen
um jdn/etw herumgehen
faire le tour de qn/qc
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Als sie einmal traurig im Garten herumgeht, sieht sie auf einer Insel in einem Teich einen Laubfrosch mit einem Rosenblatt auf dem Kopf, der ihr beizustehen verspricht.
de.wikipedia.org
Eine ungewöhnliche Attraktion ist der auf einer Höhe von 233 Metern begehbare Außenring von ca. 1,5 Metern Breite, auf dem man um den Turm herumgehen kann.
de.wikipedia.org
Der Begriff ist abgeleitet von dem Verb perichorein, was wörtlich herumgehen, durchwandern, durchdringen sowie auf jemanden übergehen bedeutet.
de.wikipedia.org
In 356 Meter können Besucher auf einem 1,50 Meter breiten Steg einmal um den Turm herumgehen.
de.wikipedia.org
Der Betrachter kann in diesem Zylinder herumgehen und ein Endlosbild von 16 Meter Länge betrachten.
de.wikipedia.org