Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Spucke
salive
Spucke <-; no pl> [ˈʃpʊkə] СЪЩ f разг
Spucke
Phrases:
jdm bleibt die Spucke weg
qn en est [ou reste] baba разг
da bleibt dir die Spucke weg, was? разг
ça te la coupe, hein ? разг
I. spucken [ˈʃpʊkən] ГЛАГ нпрх
1. spucken (ausspucken):
2. spucken DIAL (sich übergeben):
3. spucken разг (unregelmäßig arbeiten) Motor, Pumpe:
II. spucken [ˈʃpʊkən] ГЛАГ прх
Präsens
ichspucke
duspuckst
er/sie/esspuckt
wirspucken
ihrspuckt
siespucken
Präteritum
ichspuckte
duspucktest
er/sie/esspuckte
wirspuckten
ihrspucktet
siespuckten
Perfekt
ichhabegespuckt
duhastgespuckt
er/sie/eshatgespuckt
wirhabengespuckt
ihrhabtgespuckt
siehabengespuckt
Plusquamperfekt
ichhattegespuckt
duhattestgespuckt
er/sie/eshattegespuckt
wirhattengespuckt
ihrhattetgespuckt
siehattengespuckt
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
jdm bleibt die Spucke weg
qn en est [ou reste] baba разг
da bleibt dir die Spucke weg, was? разг
ça te la coupe, hein ? разг
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Ich habe seine Agenda mit eigenen Augen gesehen, und da bleibt einem die Spucke weg, auf welche Ebenen dieser Mann Zugriff hat.
de.wikipedia.org
Die Blutstropfen oder Spucke seien das schaffende Prinzip wie in Sagen, wo Götter durch spucken Dinge schaffen.
de.wikipedia.org
Spucke symbolisiert den Segen der Ahnen und das Land, die Betelnuss die Ahnen.
de.wikipedia.org
Aber auch Kinder sind nicht immer sehr rücksichtsvoll, beschmieren sie doch die Scheiben mit ihrer Spucke.
de.wikipedia.org
Die deutschen Piloten bezeichneten die Spitfire auch als Spucke, in Anspielung auf die deutsche Bedeutung des englischen Wortes to spit.
de.wikipedia.org