Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Mißerfolg
Les « Schildbürger », les citoyens d’une ville allemande fictive appelée Schilda figurent dans de courts récits, connus sous le nom de « Schildbürgerstreiche ». Ces farces sur les citoyens de Schilda, d'auteurs inconnus, et les récits de Till Eulenspiegel sont les textes les plus connus de ce genre dans la tradition littéraire allemande.
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Doch für die Schildbürger wird das Salz zu teuer.
de.wikipedia.org
Die Århushistorier weisen Ähnlichkeiten mit den Schwänken über die Schildbürger auf, werden aber mehr noch als die dänische Entsprechung der Ostfriesenwitze gesehen.
de.wikipedia.org
Im jüdischen Witz sind die Einwohner wegen der ihnen unterstellten Dummheit, Ziel des Spotts, vergleichbar mit den Schildbürgern.
de.wikipedia.org
Ziel des Spieles ist es, Ordnung in eine von den Schildbürgern durcheinandergebrachte Stadt zu bringen.
de.wikipedia.org
Allerdings fügt der Verfasser hinzu, dass lächerliche Streiche „teils den Schildbürgern, teils den Hirschauern, teils den Schöppenstedtern zugeschrieben werden“.
de.wikipedia.org