немски » турски

ermessen irr ГЛАГ прх

1. ermessen (abschätzen):

ermessen
ermessen etw

2. ermessen (geistig erfassen):

ermessen
ermessen
ermessen etw

Ermessen СЪЩ ср

Примери за ermessen

nach meinem Ermessen

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

немски
Solch ein Urteil kann nach alleinigem Ermessen der chinesischen Polizei und ohne gerichtliche Überprüfung gefällt und ausgeführt werden.
de.wikipedia.org
Die Kürzung des Pflegegeldes wird in das Ermessen des Sozialhilfeträgers gestellt.
de.wikipedia.org
Ob und mit welchen Nebenbestimmungen die Erlaubnis erteilt wird, liegt im pflichtgemäßen Ermessen der Behörde.
de.wikipedia.org
Jede Weisung muss billigem Ermessen entsprechen, unabhängig davon, ob sie eine Versetzung ist.
de.wikipedia.org
Nach eigenem Ermessen hielt es der Kommandant für ratsam die Festung zu übergeben und um Pardon für seine Untergebenen zu bitten.
de.wikipedia.org
Die genaue Gesamtzahl aller in Unicode enthaltenen Emojis bleibt jedoch unklar und ist einem gewissen Ermessen unterworfen.
de.wikipedia.org
Er wird auf Weisung des Bundestages oder des Verteidigungsausschusses zur Prüfung bestimmter Vorgänge tätig sowie nach pflichtgemäßem Ermessen auf Grund eigener Entscheidung.
de.wikipedia.org
Der Dienstplan ist unter Beachtung zwingender normativer Bestimmungen nach billigem Ermessen zu erstellen.
de.wikipedia.org
Es liegt im Ermessen der Rebuilthersteller, ob und welche Verschleißteile ausgetauscht werden.
de.wikipedia.org
Wäre die Höhe des Jahresarbeitsverdienstes grob unbillig, wird er in billigem Ermessen festgesetzt.
de.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни я - ще се радваме на Вашата обратна връзка!

Дефиниция на "ermessen" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe