Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mißbehagen
oszczędzać kogoś/coś
verscho̱nen* ГЛАГ прх
1. verschonen (keinen Schaden zufügen):
jdn/etw verschonen (Sturm) Person, Naturkatastrophe
oszczędzać [св oszczędzić] kogoś/coś
2. verschonen (nicht behelligen):
jdn mit etw дат verschonen
oszczędzać [св oszczędzić] komuś czegoś разг
Präsens
ichverschone
duverschonst
er/sie/esverschont
wirverschonen
ihrverschont
sieverschonen
Präteritum
ichverschonte
duverschontest
er/sie/esverschonte
wirverschonten
ihrverschontet
sieverschonten
Perfekt
ichhabeverschont
duhastverschont
er/sie/eshatverschont
wirhabenverschont
ihrhabtverschont
siehabenverschont
Plusquamperfekt
ichhatteverschont
duhattestverschont
er/sie/eshatteverschont
wirhattenverschont
ihrhattetverschont
siehattenverschont
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
jdn mit etw дат verschonen
oszczędzać [св oszczędzić] komuś czegoś разг
jdn/etw verschonen (Sturm) Person, Naturkatastrophe
oszczędzać [св oszczędzić] kogoś/coś
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Die Voralpen blieben im Gegensatz zu 2005 weitgehend verschont.
de.wikipedia.org
In der nationalsozialistischen Zeit blieb der Friedhof von Zerstörungen verschont.
de.wikipedia.org
Von Infrastrukturmaßnahmen wie Straßenbauten in direkter Nähe blieben sie verschont.
de.wikipedia.org
Auch Gjakova blieb vor dem wachsenden Nationalismus auf der Balkanhalbinsel nicht verschont.
de.wikipedia.org
Die bis zum Kriegsende profanierte Kapelle diente als Munitionslager und blieb daher vom Abriss verschont.
de.wikipedia.org