Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

hergehen
iść obok kogoś
I. he̱r|gehen ГЛАГ нпрх irr +sein
1. hergehen (begleiten):
neben jdm hergehen
hinter jdm hergehen
vor jdm hergehen
2. hergehen (sich erdreisten):
ośmielać [св ośmielić] się stawiać żądania
3. hergehen A, südd → herkommen
II. he̱r|gehen ГЛАГ безл irr +sein разг
he̱r|kommen ГЛАГ нпрх irr +sein
1. herkommen (herbeikommen):
przychodzić [св przyjść]
2. herkommen (herstammen):
3. herkommen (hergenommen werden können):
Präsens
ichgeheher
dugehsther
er/sie/esgehther
wirgehenher
ihrgehther
siegehenher
Präteritum
ichgingher
dugingsther
er/sie/esgingher
wirgingenher
ihrgingther
siegingenher
Perfekt
ichbinhergegangen
dubisthergegangen
er/sie/esisthergegangen
wirsindhergegangen
ihrseidhergegangen
siesindhergegangen
Plusquamperfekt
ichwarhergegangen
duwarsthergegangen
er/sie/eswarhergegangen
wirwarenhergegangen
ihrwarthergegangen
siewarenhergegangen
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Auch kann er wilde Löwen so gehorsam machen, dass sie hinter ihm hergehen, während der Strick auf dem Boden schleift.
de.wikipedia.org
Aufgrund der grossen Lasten ist die überwiegende Gangart Schritt und die Zuschauer können während der Rennen neben den Pferden hergehen.
de.wikipedia.org
Er besitzt tonnengewölbte Decken und ist mit 1,20 Metern so breit, dass zwei Personen nebeneinander hergehen können.
de.wikipedia.org
In der unteren Ecke der Darstellung befindet sich ein kleines Schwein, das seit dem 12. Jahrhundert auf seinen Darstellungen neben ihm hergeht.
de.wikipedia.org
Das Pferd kann zwischen seinem Paddock und dem Stall hin- und hergehen.
de.wikipedia.org