Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

gefaßt
płynął

geflọssen [gə​ˈflɔsən] ГЛАГ нпрх

geflossen pp von fließen

fli̱e̱ßen <fließt, floss, geflossen> [ˈfliːsən] ГЛАГ нпрх +sein

fli̱e̱ßen <fließt, floss, geflossen> [ˈfliːsən] ГЛАГ нпрх +sein

Präsens
ichfließe
dufließt
er/sie/esfließt
wirfließen
ihrfließt
siefließen
Präteritum
ichfloss
duflossest
er/sie/esfloss
wirflossen
ihrflosst
sieflossen
Perfekt
ichbingeflossen
dubistgeflossen
er/sie/esistgeflossen
wirsindgeflossen
ihrseidgeflossen
siesindgeflossen
Plusquamperfekt
ichwargeflossen
duwarstgeflossen
er/sie/eswargeflossen
wirwarengeflossen
ihrwartgeflossen
siewarengeflossen

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

es ist genug Blut geflossen fig

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Die bis dahin netto geflossene Ladung ist so gering, dass sich die Konzentrationen in den beiden Halbzellen nicht wesentlich verändert haben.
de.wikipedia.org
Und Täler sowie auffällige Sedimentablagerungen können Aufschluss geben über Flüsse, die vor langer Zeit geflossen sind und die heute nicht mehr existieren.
de.wikipedia.org
Unterhalb von dem Steinkreuzenest steht noch ein weiteres Steinkreuz, bis zu dem das Blut des Streits geflossen sein soll.
de.wikipedia.org
Der Grabhügel ist länglich und hat eine Höhe von 0,7 m. Er befand sich ursprünglich innerhalb der Einfassung ist aber mittlerweile darüber hinaus geflossen.
de.wikipedia.org
Eine Erklärung hierfür ist, dass früher Wasser durch den Untergrund geflossen ist.
de.wikipedia.org