

- du solltest dich was schämen! разг
- powinieneś się wstydzić! разг
- du solltest dich mehr schonen!
- powinieneś się bardziej oszczędzać!
- du solltest dich mehr pflegen!
- powinieneś bardziej dbać o siebie!
- du solltest dich was schämen!
- powinieneś się wstydzić!
- von diesen Leuten solltest du dich lieber fernhalten Bsp
- powinieneś raczej trzymać się z daleka od tych ludzi
- du solltest dich für die Armseligkeit deiner Ausrede schämen!
- powinieneś się wstydzić za tak żałosną wymówkę!
- du solltest ihn gehen lassen
- daj mu spokój
- speziell du solltest das wissen
- szczególnie ty powinieneś to wiedzieć
- du solltest den Schongang einlegen fig
- powinieneś trochę zwolnić tempo życia
- gerade du solltest das verstehen
- właśnie ty powinieneś to zrozumieć
- du solltest besser ins Bett
- powinieneś już iść do łóżka
- du solltest jetzt besser gehen
- teraz idź już lepiej
- solltest du irgendwelche Probleme haben ...
- gdybyś miał jakiekolwiek problemy...
- auf die Kohlezeichnung solltest du Fixiermittel aufsprühen
- rysunek węglem powinieneś spryskać środkiem utrwalającym
- du solltest dir einen Anwalt nehmen
- powinieneś wziąć adwokata
- ihr solltest du was Besseres anbieten
- powinieneś zaoferować jej coś lepszego
- darin [o. dabei] solltest du konsequent sein
- powinieneś być w tym konsekwentny
- du solltest deinen Magen nicht so überlasten
- nie powinieneś tak obciążać swojego żołądka
- ich zeige dir, wem du helfen solltest
- pokażę ci, komu powinieneś pomóc


- powinieneś się nieco ogładzić
- du solltest lernen, dich zu benehmen
Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?
Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.
Преглеждане на речниците
- Düsenenddruck
- Düsenflugzeug
- Düsengeometrie
- Düsenhals
- Düsenjäger
- du solltest dich
- Dussel
- Düsseldorf
- dusselig
- Dusseligkeit
- dusslig