Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Oft
obijać

bespạnnen* ГЛАГ прх

1. bespannen (überziehen):

bespannen Stuhl, Wand
obijać [св obić]
bespannen Gitarre
zakładać [св założyć] struny
bespannen Tennisschläger

2. bespannen (anspannen):

zaprzęgać [св zaprząc] cztery konie do powozu
Präsens
ichbespanne
dubespannst
er/sie/esbespannt
wirbespannen
ihrbespannt
siebespannen
Präteritum
ichbespannte
dubespanntest
er/sie/esbespannte
wirbespannten
ihrbespanntet
siebespannten
Perfekt
ichhabebespannt
duhastbespannt
er/sie/eshatbespannt
wirhabenbespannt
ihrhabtbespannt
siehabenbespannt
Plusquamperfekt
ichhattebespannt
duhattestbespannt
er/sie/eshattebespannt
wirhattenbespannt
ihrhattetbespannt
siehattenbespannt

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Die Brüstung der Empore im Ratssaal ist mit rotem Azella-Material bespannt.
de.wikipedia.org
Das Instrument besteht aus einem einseitig mit Ziegen- oder Schafhaut bespannten kreisrunden Holzrahmen.
de.wikipedia.org
Gegenstände für den geistigen Gebrauch sind auch die bespannten Papierobjekte, die Behl seit 1980 entwickelte und die heute einen umfangreichen Teil seines Gesamtwerks ausmachen.
de.wikipedia.org
Hinzu kamen noch 1.007 bespannte und 37 unbespannte Fahrzeuge.
de.wikipedia.org
Die Möbel aus dem Rokoko sind ebenfalls in weiß-goldenem Holz, die Bepolsterung mit rotem Samt bespannt.
de.wikipedia.org