Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

бизнескореспонденция
wybijać
I. a̱u̱s|schlagen ГЛАГ прх irr
1. ausschlagen (herausschlagen):
ausschlagen Loch, Auge
wybijać [св wybić]
jdm einen Zahn ausschlagen
2. ausschlagen (ablehnen):
ausschlagen Angebot, Einladung
odrzucać [св odrzucić]
ausschlagen Angebot, Einladung
3. ausschlagen (mit Stoff bedecken):
II. a̱u̱s|schlagen ГЛАГ нпрх irr
1. ausschlagen +haben:
ausschlagen (treten) (Pferd)
2. ausschlagen +haben o sein (Baum):
ausschlagen
wypuszczać [св wypuścić] pąki
3. ausschlagen +haben o sein:
ausschlagen (Zeiger)
odchylać [св odchylić] się
Präsens
ichschlageaus
duschlägstaus
er/sie/esschlägtaus
wirschlagenaus
ihrschlagtaus
sieschlagenaus
Präteritum
ichschlugaus
duschlugstaus
er/sie/esschlugaus
wirschlugenaus
ihrschlugtaus
sieschlugenaus
Perfekt
ichhabeausgeschlagen
duhastausgeschlagen
er/sie/eshatausgeschlagen
wirhabenausgeschlagen
ihrhabtausgeschlagen
siehabenausgeschlagen
Plusquamperfekt
ichhatteausgeschlagen
duhattestausgeschlagen
er/sie/eshatteausgeschlagen
wirhattenausgeschlagen
ihrhattetausgeschlagen
siehattenausgeschlagen
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
An den alten Kernbau erinnert noch ein dreiseitig abschließender Altarraum mit einem Spitzbogenfenster und Stichkappentonne, bei der die Rippen ausgeschlagen worden sind.
de.wikipedia.org
Filmaufnahmen zeigten, dass kurz nach dem Abheben das Höhenruder nach unten ausgeschlagen war – ein weiterer Hinweis auf den weit hinten liegenden Schwerpunkt.
de.wikipedia.org
Insgesamt sei seine Regierung „den Kauffleuten zu einem guten Vortheil ausgeschlagen“.
de.wikipedia.org
Bei Misshandlungen wurden ihm alle Zähne ausgeschlagen, und er bekam ein Herzleiden.
de.wikipedia.org
Innen ist der Liborischrein mit rotem Samt ausgeschlagen.
de.wikipedia.org