Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Amboß
otwierać
I. a̱u̱f|machen ГЛАГ прх
1. aufmachen разг (öffnen):
aufmachen Tür
otwierać [св otworzyć]
aufmachen Mantel
rozpinać [св rozpiąć]
aufmachen Schnürsenkel, Knoten
rozwiązywać [св rozwiązać]
aufmachen Geschenk
rozpakowywać [св rozpakować]
aufmachen Haarknoten
rozpuszczać [св rozpuścić]
2. aufmachen разг (eröffnen):
aufmachen Firma
zakładać [св założyć]
3. aufmachen (präsentieren):
4. aufmachen PUBL:
II. a̱u̱f|machen ГЛАГ нпрх разг (Geschäfte, Banken)
aufmachen
zakładać [св założyć]
[jdm] aufmachen
III. a̱u̱f|machen ГЛАГ рефл (aufbrechen)
sich [in die Stadt] aufmachen
wyruszać [св wyruszyć] [do miasta]
Präsens
ichmacheauf
dumachstauf
er/sie/esmachtauf
wirmachenauf
ihrmachtauf
siemachenauf
Präteritum
ichmachteauf
dumachtestauf
er/sie/esmachteauf
wirmachtenauf
ihrmachtetauf
siemachtenauf
Perfekt
ichhabeaufgemacht
duhastaufgemacht
er/sie/eshataufgemacht
wirhabenaufgemacht
ihrhabtaufgemacht
siehabenaufgemacht
Plusquamperfekt
ichhatteaufgemacht
duhattestaufgemacht
er/sie/eshatteaufgemacht
wirhattenaufgemacht
ihrhattetaufgemacht
siehattenaufgemacht
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
[jdm] aufmachen
einen Laden aufmachen
otwierać [св otworzyć] interes разг
ein Fass aufmachen разг (eine Party veranstalten)
zrobić [lub urządzić] bibę разг
den Mund aufmachen разг
zaczynać [св zacząć] mówic
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Genau auf ihrem Weg liegend erstrecken sich in der Ferne die Ruinen einer einstigen Großstadt und dahinter ein Gebirgszug, in deren Richtung sie sich aufmachen.
de.wikipedia.org
Dass hier nicht noch ein Nebenplot über ein inzestuöses Verhältnis der beiden aufgemacht wurde, verwundert ein wenig.
de.wikipedia.org
Das "Spielemagazin.de" zieht 2012 folgendes Fazit: "Gehirn abschalten, Flasche Bier aufmachen.
de.wikipedia.org
Der Monumentalfilm hatte im unternehmenseigenen Eos-Kino Premiere, welches eigens für den Anlass altägyptisch aufgemacht und mit Götterbildern und Kriegerstatuen verziert wurde.
de.wikipedia.org
Als die beiden Kinder ihre Augen aufmachen, sitzen sie in ihrem Kinderzimmer auf dem Tisch.
de.wikipedia.org