Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Abt.
odrąbywać
I. ạb|schlagen ГЛАГ прх irr
1. abschlagen (abhauen):
abschlagen Zweig
odrąbywać [св odrąbać]
jdm den Kopf abschlagen
ucinać [св uciąć] komuś głowę
2. abschlagen (fällen):
abschlagen Baum
ścinać [св ściąć]
3. abschlagen (abtrennen):
abschlagen Henkel, Ecke
odtłukiwać [св odtłuc]
4. abschlagen (ablehnen):
abschlagen Einladung
odrzucać [св odrzucić]
jdm eine Bitte abschlagen
odmawiać [св odmówić] czyjejś prośbie
5. abschlagen СПОРТ:
den Ball abschlagen
wykopywać [св wykopać] piłkę
6. abschlagen ВОЕН:
abschlagen Angriff
odpierać [св odeprzeć]
II. ạb|schlagen ГЛАГ нпрх irr (Torwart)
abschlagen
wykopywać [св wykopać] piłkę
Präsens
ichschlageab
duschlägstab
er/sie/esschlägtab
wirschlagenab
ihrschlagtab
sieschlagenab
Präteritum
ichschlugab
duschlugstab
er/sie/esschlugab
wirschlugenab
ihrschlugtab
sieschlugenab
Perfekt
ichhabeabgeschlagen
duhastabgeschlagen
er/sie/eshatabgeschlagen
wirhabenabgeschlagen
ihrhabtabgeschlagen
siehabenabgeschlagen
Plusquamperfekt
ichhatteabgeschlagen
duhattestabgeschlagen
er/sie/eshatteabgeschlagen
wirhattenabgeschlagen
ihrhattetabgeschlagen
siehattenabgeschlagen
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
jdm den Kopf abschlagen
ucinać [св uciąć] komuś głowę
jdm eine Bitte abschlagen
odmawiać [св odmówić] czyjejś prośbie
den Ball abschlagen
wykopywać [св wykopać] piłkę
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Auf dem mittleren Stück lag noch ein loser Steinbrocken, der von einem Renaissance-Akanthusornament abgeschlagen worden war.
de.wikipedia.org
Auch waren die Basis- und Kapitell-Wülste der die Fenster seitlich einrahmenden kleinen Pfeiler abgeschlagen worden.
de.wikipedia.org
Auch beim manuellen Abschlagen muss darauf geachtet werden, die neuen Blütenansätze nicht zu beschädigen.
de.wikipedia.org
Am Kirchengebäude wurde der Putz nur am Giebel und im Presbyterium vollständig abgeschlagen und in derselben Art wie der Turm verputzt.
de.wikipedia.org
Über die so genannte Mendenrösche wurde hier Aufschlagwasser für Förderung und Wasserhaltung der Schachtanlage aus dem Kunstgraben abgeschlagen.
de.wikipedia.org