немски » полски

Trä̱ger1 <‑s, ‑> [ˈtrɛgɐ] СЪЩ м

1. Träger (Institution: einer Einrichtung):

Träger
podmiot м

2. Träger meist мн:

Träger (am Kleid)
Träger (Hosenträger)
szelki fpl

3. Träger ТЕХ:

Träger

4. Träger ARCHIT:

Träger

5. Träger:

Träger ИНФОРМ, ТЕЛ
nośnik м

Trä̱ger2(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈtrɛgɐ] СЪЩ м(f)

1. Träger:

Träger(in) (Lastenträger)
tragarz м
Träger(in) (von Zeitungen)
Träger(in) (von Krankheiten)
nosiciel(ka) м (f)

2. Träger (jd, der etwas innehat: eines Preises):

Träger(in)
zdobywca(-czyni) м (f)
Träger sein (eines Titels)
Träger sein (eines Amtes)
Träger sein (eines Namens)

3. Träger fig:

przedstawiciel(ka) м (f)
Träger(in) (einer Bewegung)
zwolennik(-iczka) м (f)
sponsor м

T-Träger <‑s, ‑> [ˈteːtrɛːgɐ] СЪЩ м ТЕХ

Trä̱gerin <‑, ‑nen> СЪЩ f

Trägerin → Träger

Вижте също: Träger , Träger

Trä̱ger2(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈtrɛgɐ] СЪЩ м(f)

1. Träger:

Träger(in) (Lastenträger)
tragarz м
Träger(in) (von Zeitungen)
Träger(in) (von Krankheiten)
nosiciel(ka) м (f)

2. Träger (jd, der etwas innehat: eines Preises):

Träger(in)
zdobywca(-czyni) м (f)
Träger sein (eines Titels)
Träger sein (eines Amtes)
Träger sein (eines Namens)

3. Träger fig:

przedstawiciel(ka) м (f)
Träger(in) (einer Bewegung)
zwolennik(-iczka) м (f)
sponsor м

Trä̱ger1 <‑s, ‑> [ˈtrɛgɐ] СЪЩ м

1. Träger (Institution: einer Einrichtung):

Träger
podmiot м

2. Träger meist мн:

Träger (am Kleid)
Träger (Hosenträger)
szelki fpl

3. Träger ТЕХ:

Träger

4. Träger ARCHIT:

Träger

5. Träger:

Träger ИНФОРМ, ТЕЛ
nośnik м

Tra̱ge <‑, ‑n> [ˈtraːgə] СЪЩ f

Trage → Tragbahre

Вижте също: Tragbahre

Tra̱gbahre <‑, ‑n> СЪЩ f

I . trä̱ge [ˈtrɛːgə] ПРИЛ

1. träge (körperlich, geistig):

2. träge:

träge PHYS, ХИМ

II . trä̱ge [ˈtrɛːgə] НРЧ (körperlich)

Doppel-T-Träger СЪЩ

Потребителски запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

немски
In Metallen entstehen freie Träger mit der Ladung durch Ionisationen im Metallgitter.
de.wikipedia.org
Dafür bekam der Träger statt einer Halle zwei Hallen, die übereinander gebaut wurden.
de.wikipedia.org
Träger dieser deutsch-vietnamesischen Begegnungsschule ist die in Paderborn ansässige Stiftung Bildung & Handwerk mit 250 nationalen und internationalen Bildungsstandorten.
de.wikipedia.org
Verfügt der Träger des Strumpfs über von der Konfektion abweichenden Körperproportionen, so ist eine Maßanfertigung möglich und sinnvoll.
de.wikipedia.org
Vorwiegend sind dies Flugzeuge, die als Träger für Experimente dienen, die nur luftgestützt durchgeführt werden können.
de.wikipedia.org
Polierpasten bestehen aus der Kombination von Poliermineralien und einem Träger.
de.wikipedia.org
Auch andere Träger öffentlich geförderter Naturschutzprojekte wie z. B. Naturparkvereine, Gebietskörperschaften u. ä.
de.wikipedia.org
Zusätzlich können auch die Vitalparameter des Trägers der Kleidung erfasst werden.
de.wikipedia.org
Die großen Reedereien werden zu Trägern des Nationalstolzes.
de.wikipedia.org
Für Menschen allerdings mit denen der Träger in Kontakt kommt, hat das eine verheerende Auswirkung.
de.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Дефиниция на "Träger" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski