Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Wißbegier
всеки вид
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Die Militärregierung untersagte ihm jegliche Politik der Kritik an der Militärregierung.
de.wikipedia.org
Allerdings sind ein Viertel bis ein Drittel aller Erkrankten junge, gesunde, erstgebärende Frauen ohne jegliche Vorbelastung.
de.wikipedia.org
Gleichzeitig erlaubte die behavioristische Ausrichtung für Jahrzehnte eine bestenfalls agnostische, aber meist dezidiert ablehnende Haltung im Bezug auf jegliche moralisch relevante Eigenschaften von nichtmenschlichen Tieren.
de.wikipedia.org
Er beendete den Halbmarathon nach einer zweiminütigen Pause am Streckenrand letztendlich als Viertletzter in 1:07:30 h ohne jegliche Chance auf eine vordere Platzierung.
de.wikipedia.org
Sie verbrachte eine Zeit lang im Gefängnis und nach ihrer Entlassung 1981 wurde ihr jegliche politische Betätigung untersagt und ihr Besitz blieb konfisziert.
de.wikipedia.org