едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

немски
Zum ersten Mal in der Geschichte entstand ein internationales Gericht, das Verletzungen des Völkerrechts ahndete.
de.wikipedia.org
Es kam zu gewalttätigen Auseinandersetzungen mit der Polizei, die später gerichtlich geahndet wurden.
de.wikipedia.org
Das Kriegsverbrechen, Schiffbrüchige und Rettungsboote beschossen zu haben, wurde nie geahndet.
de.wikipedia.org
Das Singen oder auch nur das Summen einer solchen Melodie konnte mit Gefängnisstrafen geahndet werden.
de.wikipedia.org
Strafrechtlich relevante Fälle können mit einer Geldstrafe oder mit einer Freiheitsstrafe geahndet werden.
de.wikipedia.org
Sein Markenzeichen waren seine längeren Haare und das heraushängende Trikot (Leibchen), das, wenn auch damals vom Schiedsrichter noch nicht geahndet, nur ungern gesehen wurde.
de.wikipedia.org
Der Betreiber ahndet, auch durch aktive Mithilfe anderer Benutzer, bestimmte dieser Vorgehensweisen mit einer Sperre des Profils.
de.wikipedia.org
1250 beklagten sich mehrere Prälaten über Übergriffe durch Adlige, die von Durward nicht geahndet würden.
de.wikipedia.org
Jeder Versuch von Harmonie wird von den Besatzern anfänglich noch als Regelverstoß geahndet.
de.wikipedia.org
Die Rechtsprechung geschah durch den Ältesten der Gruppe, und Unrecht wurde geahndet.
de.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни я - ще се радваме на Вашата обратна връзка!

Дефиниция на "ahnden" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | English | Italiano | Polski | Русский