едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

немски
Sie sei „gleichzeitig spannend, aberwitzig, nachdenklich, gut gelaunt, zu Tode betrübt, übertrieben, realitätsnah und voller surrealer Possen“.
de.wikipedia.org
Die unverblümte, oft mit Vulgärausdrücken gewürzte Schilderung aberwitziger sexueller Eskapaden und die vermeintlich klischeehafte Darstellung amerikanischer Juden lösten heftige Kontroversen aus.
de.wikipedia.org
Das im Film als tollpatschig und aberwitzig erscheinende Verhalten erforderte von den Schauspielern hohe Anforderungen an physischem Einsatz und Koordination.
de.wikipedia.org
Er singt dabei je Sendung den vorgegebenen Klassiker falsch bzw. mit einem aberwitzigen Text neu.
de.wikipedia.org
Die Kultusminister haben bei der ihnen anvertrauten Reform der Rechtschreibung in aberwitziger Weise versagt und sich widerspruchslos dem Diktat selbsternannter Brachial-Reformer gebeugt.
de.wikipedia.org
Mit diesen wirbelt sie durch die Level und macht mit aberwitzigen Bewegungen den Gegnern den Garaus.
de.wikipedia.org
Die „vielen Verfolgungsjagden und aberwitzigen, knappen Fluchten“ setzten „ordentliche Mengen Adrenalin“ frei.
de.wikipedia.org
In der Serie mische sich „linke Folklore mit sämtlichen Klischees der Trivialliteratur zu einem aberwitzigen Cocktail“.
de.wikipedia.org
Darin lassen die Autoren Personen des öffentlichen Lebens auftreten und verwickeln sie in aberwitzige Situationen.
de.wikipedia.org
Er präsentierte ein aberwitzig überdrehtes Mienenspiel und schöpfte aus einem großen Repertoire grotesker Gesten.
de.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни я - ще се радваме на Вашата обратна връзка!

Дефиниция на "aberwitzig" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | English | Italiano | Polski | Русский