Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ungeboren
unborn
немски
немски
английски
английски
un·ge·bo·ren [ˈʊngəbo:rən] ПРИЛ
ungeboren
английски
английски
немски
немски
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Die beiden schwören sich, dass sie ihr noch ungeborenes Kind in jedem Fall gegen dieses Scheusal verteidigen werden.
de.wikipedia.org
Es bestehe die Möglichkeit, das ungeborene Kind vor schlechten Auswirkungen zu schützen.
de.wikipedia.org
Es muss davon ausgegangen werden, dass die ungeborenen Kälber dabei einen qualvollen Tod sterben.
de.wikipedia.org
Bei einem seiner Streifzüge lässt er einen jungen Schuldner unversehrt, der seinem ungeborenen Kind eine bessere Zukunft bieten wollte.
de.wikipedia.org
Er soll ihm eine schwangere Frau und damit eine ungeborene Seele bringen.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Zusätzlich zu den genannten Werten überprüften die Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler auch, ob ein Arbeitsstoff Krebs erzeugt, die Keimzellen verändert und so die Fortpflanzung gefährdet, während der Schwangerschaft das ungeborene Baby schädigen kann, über die Haut aufgenommen wird oder die Haut oder den Atemtrakt sensibilisiert.
[...]
dfg.de
[...]
In addition to the values cited, the scientists also examined whether a workplace substance causes cancer, modifies germ cells and therefore jeopardises reproduction, whether it can damage the unborn baby during pregnancy, is absorbed via the skin or sensitises the skin or respiratory tract.
[...]
[...]
Für ein ungeborenes Kind, das auf Grund der Beschäftigung der Mutter einer Strahlenexposition ausgesetzt ist, beträgt der Grenzwert der Dosis aus äußerer und innerer Strahlenexposition vom Zeitpunkt der Mitteilung der Schwangerschaft bis zu deren Ende 1 Millisievert.
[...]
www.betriebsarzt.med.uni-goettingen.de
[...]
Observe limit values The dosage limit value from external and internal exposure to radiation for an unborn child, who is exposed to radiation due to its mother’s employment is 1 millisievert -1 mSv- from the time of notification of pregnancy until the end of the pregnancy.
[...]
[...]
Durch die Anwendung des Contergans in einem frühen Stadium der Schwangerschaft kam es jedoch zu schweren Missbildungen der ungeborenen Kinder.
[...]
de.mimi.hu
[...]
The application of thalidomide s at an early stage of pregnancy, however, it came to severe malformations of unborn children.
[...]
[...]
Babywatch ermöglicht es, den Herzschlag eines ungeborenen Babys via Smartphone an Familie oder Freunde zu verschicken, und erfreut sich großer Beliebtheit bei schwangeren Frauen.
[...]
www.wieninternational.at
[...]
It allows users to send the heartbeat of an unborn baby to family and friends via smartphone and enjoys great popularity among pregnant women.
[...]
[...]
Indikation Ob eine Geburt künstlich herbeigeführt wird oder nicht, hängt immer vom individuellen Gesundheitszustand der Mutter beziehungsweise des ungeborenen Kindes ab.
[...]
de.mimi.hu
[...]
Indications Whether a birth is artificially induced or not, depends always on the mother or the unborn child individual health.
[...]