немски » английски

Преводи за „ungeachtet“ в немски » английски речника (Отидете на английски » немски)

un·ge·ach·tet [ˈʊngəʔaxtət] ПРЕДЛ +род geh

ungeachtet einer S. род
ungeachtet einer S. род
ungeachtet dessen, dass ...

ungeachtet ПРЕДЛ

Потребителски запис
ungeachtet einer S. (gen) geh

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

dessen ungeachtet geh
ungeachtet dessen, dass ...

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Konsumgüter des täglichen Bedarfs ( FMCG ), Pharma, Spezialchemikalien und Technologieprodukte.

Ungeachtet der jüngsten Anzeichen einer allgemeinen Konjunkturabschwächung sind die Prognosen für Market Expansion Services weiterhin positiv.

Der Gesamtmarkt für Market Expansion Services in Asien dürfte in den nächsten fünf Jahren um jährlich 7,8% wachsen.

www.rolandberger.de

As in the previous reports, we look at four key industries for market expansion services : fast moving consumer goods ( FMCG ), healthcare products, specialty chemicals and engineered products.

The forecasts for the market expansion services industry remain positive despite recent signs of an overall economic slowdown.

The total market for these services in Asia is expected to grow 7.8% annually over the next five years.

www.rolandberger.de

Bei diesem Dossier haben Parlament und Rat in bestem Glauben versucht, den Verhandlungen vorzugreifen, um die konfliktträchtigen Punkte zu verringern, wenn nicht sogar ganz zu beseitigen.

Doch ungeachtet zahlreicher informeller Sitzungen zwischen der ersten und der zweiten Lesung war es unmöglich, die Vermittlung zu umgehen, die sich sowohl auf technische als auch politisch-symbolische Aspekte bezog.

50.

www.europarl.europa.eu

In dealing with this proposal Parliament and the Council, both acting in good faith, endeavoured to reduce or eliminate the points of contention before the negotiations started.

However, despite many informal meetings between the first and second readings, it proved impossible to avoid conciliation, which dealt with both technical and politically symbolic aspects.

50.

www.europarl.europa.eu

Nach einer der Niederlagen, die folgten, gewannen die Ungarn durch den Wiener Vertrag politische und religiöse Freiheit.

Ungeachtet der Tatsache, dass Rudolf besiegt war, weigerte er sich, den Vertrag zu unterzeichnen oder dessen Gültigkeit anzuerkennen.

Schließlich wurde dies von seinem Bruder, Kaiser Matthias, getan.

www.czech.cz

After one of the defeats that followed, the Hungarians won religious and political freedom through the Treaty of Vienna.

Despite the fact that Rudolph was defeated, he refused to sign the treaty or to recognize its validity.

Eventually, this was done by his brother, the Emperor Matthias.

www.czech.cz

Dieses Manuskript stellt ein interessantes Beispiel dafür dar.

Ungeachtet seines gleichförmigen Layouts stellt sich die Frage: Wie viele Sprachen enthält es?

Abb. 1:

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

This manuscript offers an interesting example of this.

Despite its monotone layout, how many languages does it contain? Fig.

1 Wooden cover and thread of RE22704 > Enlarge

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

Licht geht in seiner Prognose vom 25. März 2009 von einer globalen Zuckerproduktion im Zuckerwirtschaftsjahr ( ZWJ ) 2008 | 09 ( Oktober 2008 bis September 2009 ) von 157,4 Mio. Tonnen aus.

Der weltweite Zuckerkonsum werde hingegen im ZWJ 2008|09 – ungeachtet der globalen Wirtschaftskrise – gegenüber dem Vorjahr voraussichtlich um knapp 2 % auf 160,9 Mio. Tonnen steigen.

Das bedeutet ein globales Zuckerdefizit für das ZWJ 2008|09 von 3,5 Mio. Tonnen.

reports.agrana.com

Licht, in its forecast from 25 March 2009, predicts global sugar production of 157.4 million tonnes in the 2008 | 09 sugar marketing year ( October 2008 to September 2009 ).

For world sugar consumption over the same period, the agency projects an increase of almost 2% to 160.9 million tonnes, despite the global economic crisis.

This implies a global sugar deficit for the 2008|09 sugar marketing year of 3.5 million tonnes.

reports.agrana.com

Umso erfreulicher ist es, dass dieser Schritt noch vor dem Jahreswechsel gelungen ist.

Die Vienna Insurance Group ist seit beinahe zwei Jahrzehnten in Ungarn aktiv und ungeachtet der herausfordernden wirtschaftlichen Situation entwickeln sich unsere ungarischen Konzerngesellschaften positiv.

www.vig.com

So, it is all the more pleasing that we have completed this agreement before year-end.

Vienna Insurance Group has been operating in Hungary for almost two decades and despite the challenging economic environment, our Hungarian Group companies are performing strongly.

www.vig.com

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Дефиниция на "ungeachtet" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文