немски » английски

Преводи за „unannehmbar“ в немски » английски речника (Отидете на английски » немски)

un·an·nehm·bar [ʊnʔanˈne:mba:ɐ̯] ПРИЛ

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Von dort wurde als Vergleich eine Abfindung in Höhe von 20 Millionen Goldmark, unter der Bedingung der Übersiedlung sämtlicher Erben nach England, angeboten.

Dieser Vergleich wurde nicht angenommen, wegen unannehmbarer Forderungen der Englischen Krone.

www.reg-sardhana.de

England.

This comparison was not assumed of, because of unacceptable demands of the English crown.

www.reg-sardhana.de

Paulus selbst hat bei mehr als einer Gelegenheit die bittere Erfahrung der Ablehnung der christlichen Botschaft gemacht, die für » schal «, bedeutungslos und nicht einmal für wert gehalten wurde, auf der Ebene der rationalen Logik beachtet zu werden.

Für alle, die wie die Griechen die Vollkommenheit im Geist, im reinen Denken sahen, war es bereits unannehmbar, daß Gott Mensch werden und somit in alle Begrenztheiten des Raumes und der Zeit eintauchen könnte.

Entschieden unbegreiflich war es dann zu glauben, daß ein Gott an einem Kreuz enden könnte!

www.vatican.va

, devoid of importance, not even worthy of being taken into consideration at the level of rational logic.

For those who, like the Greeks, see perfection in the spirit, in pure thought, it was already unacceptable that God should become man, immersing himself in all the limitations of space and time.

Then for them it was definitely inconceivable to believe that a God could end on a Cross!

www.vatican.va

Der EU-Mandatsentwurf bleibt daher für das CCW-Treffen der Hohen Vertragsparteien im November 2007 auf dem Tisch.

Die Europäische Union unterbreitete diesen Vorschlag mit dem Ziel, eine rechtsverbindliche Übereinkunft zu schließen, die den Einsatz, die Herstellung, die Weitergabe und die Lagerung von Streumunition, die Zivilisten unannehmbaren Schaden zufügt, verbietet und Bestimmungen zur Zusammenarbeit und Unterstützung enthält.

Die Europäische Union wird auch weiterhin auf dieses Ziel hinarbeiten.

www.eu2007.de

The EU draft mandate therefore remains on the table for the CCW-Meeting of High Contracting Parties in November 2007.

The European Union submitted this proposal with the aim of concluding a legally binding instrument that prohibits the use, production, transfer and stockpiling of cluster munitions that cause unacceptable harm to civilians and includes provisions on co-operation and assistance.

The European Union continues to work for this aim.

www.eu2007.de

Was sind unannehmbare Verhaltensformen ?

Unannehmbare Verhaltensformen umfassen u. a. unerwünschte körperliche, verbale oder nicht verbale Kontakte, einschließlich der Versendung von Emails, sowie jedes Verhalten, dass die betreffende Person der Lächerlichkeit preisgibt, einschüchternde Wirkung hat oder einen körperlichen Übergriff darstellt.

www.itfglobal.org

What is unacceptable behaviour ?

Unacceptable behaviour includes unwelcome physical, verbal or non-verbal conduct including the use of e-mail and any behaviour that ridicules, intimidates, or is physically abusive.

www.itfglobal.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Дефиниция на "unannehmbar" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文