немски » английски

Ti·tel <-s, -> [ˈti:tl̩] СЪЩ м

4. Titel MEDIA (Publikation):

6. Titel СПОРТ (sportlicher Rang):

Titel СЪЩ м FINMKT

Специализирана лексика

gängiger Titel phrase FINMKT

Специализирана лексика

hybrider Titel phrase INV-FIN

Специализирана лексика

vollstreckbarer Titel phrase INV-FIN

Специализирана лексика

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Franz Ferdinands Reise um die Erde

„Franz is here!“ titelte eine amerikanische Tageszeitung anlässlich des Besuchs von Franz Ferdinand im Rahmen seiner Weltreise 1892/93.

Jetzt, 100 Jahre nach seinem Tod, wird Franz Ferdinand dem Weltmuseum Wien einen Besuch abstatten.

www.weltmuseumwien.at

Franz Ferdinand ’s journey around the world

“Franz is here!” was the headline of an American newspaper article referring to the visit of Archduke Franz Ferdinand during his world trip 1892/93.

Now, 100 years after his death, Franz Ferdinand will be visiting the Weltmuseum Wien.

www.weltmuseumwien.at

Nundenn, sie wartet sicher auf den günstigsten Moment.

Aber schon im November 2009 titelte der Spiegel:

Künast vs. Wowereit

zoe-delay.de

Nundenn, they will be waiting for the best moment.

But already in November 2009 headline in the mirror:

Trough vs. Wowereit

zoe-delay.de

facebook

„Franz is here!“ titelte eine amerikanische Tageszeitung anlässlich des Besuchs von Franz Ferdinand.

Jetzt, 100 Jahre nach seinem Tod, wird Franz Ferdinand dem Weltmuseum Wien einen Besuch abstatten.

kombitickets.railtours.at

facebook

“Franz is here!” was the headline of an American newspaper article referring to the visit of Archduke Franz Ferdinand.

Now, 100 years after his death, Franz Ferdinand will be visiting the Weltmuseum Wien.

kombitickets.railtours.at

5-Milliarden-Hilfe für die arabischen Revolutionen

Im Rahmen ihrer Nachbarschaftspolitik macht "die EU die Hilfe an die arabischen Länder von Fortschritten in Sachen Demokratie abhängig“, titelt El Paìs.

www.presseurop.eu

5 billion to aid Arab revolutions

Within the framework of its Neighbourhood Policy, "the EU has made democracy a condition for aid to Arab countries," headlines the daily El País.

www.presseurop.eu

Als sich der heute 42-jährige Sohn des Schriftstellers Martin Walser, dem der Spiegel-Gründer Rudolf Augstein wie ein Vater war, 2008 anschickte, die Berliner „ Ost-West-Wochenzeitung “ der Freitag zu kaufen, merkte die Branche auf.

„Ein Traum, vielleicht“, titelte die taz und rätselte über seine unternehmerischen Absichten und den politischen Kurs, den die Zeitung unter seiner Führung einschlagen würde.

Zwar hatte sich Jakob Augstein zuvor journalistische Meriten bei Zeit und Süddeutscher Zeitung erworben, mit einem eigenen Kulturmagazin im Spiegel-Verlag aber Schiffbruch erlitten.

www.goethe.de

When he was in the process of purchasing the Freitag – also known as the Ost-West-Wochenzeitung ( Berlin ’s East-West Weekly ), the newspaper sector suddenly sat up and took notice.

“A dream, maybe,” were the headlines in the taz newspaper that was worried about his entrepreneurial intentions and the political course the paper would take under his guidance.

Although Jakob Augstein had managed to gain considerable journalistic prestige at the Zeit and Süddeutsche Zeitung newspapers, he did in fact go belly up when he launched his own cultural magazine at the Spiegel publishing house.

www.goethe.de

« The Hollywood Reporter » erwägt « Sister » bereits unter den Top 5 für eine Oscar-Nomination, « Entertainment Weekly » sieht ihn unter « The Top 10 Things We Love This Week ».

Wie der Boston Herald titelt, «Sister» erobert die Herzen.

Koordination Oscar-Kampagne Rund 300 Mitglieder der Academy erküren die Nominierten für den besten nicht-englischsprachigen Film.

www.swissfilms.ch

“ Entertainment Weekly ” placed it under “ The Top 10 Things We Love This Week ” ;

and the headline in the Boston Herald claimed that “Sister” will steal hearts.

Coordination of Oscar campaign Some 300 members of the Academy select the nominees for Best Foreign Language Feature.

www.swissfilms.ch

Brüssel löst Streit über Opels Zukunft aus

"Deutsche Politiker sind aufgebracht, weil EU-Wettbewerbskommissarin Neelie Kroes die Übernahme von Opel in Frage stellt", titelt Gazeta Wyborcza.

www.presseurop.eu

Brussels sparks row over Opel ’ s future

“German politicians are furious because EU competition commissioner Neelie Kroes is questioning the takeover of Opel”, headlines Gazeta Wyborcza.

www.presseurop.eu

Energie-Preis-Explosion, Blackout-Gefahr und gedrosselte Produktion :

Industrie droht mit Abwanderung" titelten letzte Woche die Zeitungen in ganz Österreich.

www.verbund.com

Energy price explosion, blackout danger and cuts in production :

the industry is threatening to migrate", are the headlines to be read in newspapers throughout Austria last week.

www.verbund.com

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Дефиниция на "titeln" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文